客途一路长淮北,万里平湖旷无极。
风埃稍静一推篷,忽见湖光与山色。
平湖万顷际遥天,露苇风荷共渺然。
红鳞乱跃多逃网,白鸟群飞不避船。
远山无多才数点,雨馀秀色浓于染。
几升螺黛暖初匀,半额蛾眉娇不敛。
对此停舟笑且谈,两堤青荫柳毵毵。
更听渔歌引杯酒,不须回首羡江南。
【注释】
过开河:经过开河。客途:旅人行程。淮北:指淮河以北地区。平湖:大湖。旷无极:空旷辽阔。风埃:风尘。篷:船篷。忽见:忽然看见。湖光与山色:指湖上风光和远处的山色。平湖万顷际遥天:湖面宽阔,水天一色。露苇:露湿的芦苇。风荷:风吹过的荷花。渺然:渺茫的样子。红鳞:指鱼的鳞片。逃网:逃避渔网。白鸟群飞不避船:指白鹭等鸟类在水面飞翔时并不害怕渔船。远山:远方的山峰。才数点:只有几座。雨馀:雨后。秀色:美好的景色。螺黛:螺钿制的黛色眉粉。暖初匀:用温热的水调匀后颜色显得特别柔和。半额:一半额头。蛾眉:像蛾眉般的眉毛。青荫:绿树的阴凉。柳毵毵:柳条细长柔美的样子。
【赏析】
这是一首写自然景色的诗,描写了作者经过开河时的所见所感。诗人在旅途中,一路向北,经过开河,看到了开阔的平湖,看到湖光山色的美妙景色,心情非常高兴。全诗语言质朴,意境深远,富有韵味,表现了人与自然和谐相处的美好境界。