自君之出矣,闻道戍凉州。
思君如明月,夜夜向西流。
【解析】
本题考查考生对诗歌的理解。解答时,注意结合诗中重要字词理解。“自君之出矣”,出自《邶·燕燕》,意即自从你离开以后,我日夜思念着你。“闻道戍凉州”,意为听到说你去驻守了凉州,也就是戍守边疆。“思君如明月,夜夜向西流”意为:想你啊就像那天空中的明月,夜夜都在向着西边流淌。
【答案】
译文:自从你离开以后,我日夜思念着你。听说你驻守边疆,我心如明月,夜夜向西流淌。赏析:这首诗写女子对远行丈夫的思念。全诗语言质朴自然,不加雕饰,感情真挚动人。首句“自君之出矣”是说自从丈夫出征以后,自己日夜都思念着他。“闻道戍凉州”,意即听说你去驻守了凉州,也就是戍守边疆。“思君如明月,夜夜向西流”意为:想你啊就像那天空中的明月,夜夜都在向着西边流淌。这句用月喻人,以明月的永恒和恒久不移来比拟自己的忠贞之情,形象地表达了女子对远征丈夫的无限思念。