言笑晏晏,维予与女。
女转弃予,谁与独处。
中心养养,往送于野。

注释:言笑晏晏,维予与女:言笑晏晏,意思是谈笑风生、心情愉快的样子。维予与女:我和你。女转弃予,谁与独处:你突然抛弃了我,我还能与谁在一起。中心养养,往送于野:心中忧伤,前往野地。

赏析:这是一首弃妇自诉其苦的诗。开头两句是弃妇对丈夫的诉说,表现了她当时的心态和处境。“言笑晏晏”表明她的心情很好,但紧接着就来了转折,“维予与女”,即“我和你”,这一句表明了两人之间曾经有过亲密关系,但现在却已经分道扬镳。接着,“女转弃予”又表示了弃妇对于丈夫突然抛弃自己的不满和愤慨。最后两句则是弃妇的内心独白,她表达了自己孤独无助、悲伤欲绝的情绪。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,充分体现了古代妇女在婚姻问题上的无奈和悲哀。同时,这首诗也反映了古代社会对于女性地位和婚姻观念的影响以及当时女性所面临的困境和挑战。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。