平城苦,平城苦,七日不食能彀弩。
围开一角幸有神,女嫁蛮中不犹愈。
锦车千乘送蛾眉,玉颜羞杀舆中姬。
姬虽已羞汉未足,乌孙又听歌黄鹄。

【解析】

“平城苦”三句,写诗人因战事被困在平城(今山西大同)的苦闷。“七日不食能彀弩”,意为七天没有吃饭也能拉满弓弩。这是说,自己身处险境而毫不动摇。“围开一角幸有神”两句写敌军解围后,诗人感到庆幸。“女嫁蛮中不犹愈”,意思是说,自己虽然被俘,但与匈奴女子成婚,也不失为一种解脱。“锦车千乘送蛾眉”,是写自己的妻子远道而来,用华丽的车子接她。“玉颜羞杀舆中姬”,“玉颜”指自己的妻子,“舆中姬”则指自己。“姬虽已羞汉未足”一句,说自己的妻子既羞于见汉使者,汉朝也不会因此满足。“乌孙又听歌黄鹄”,是说乌孙王听说汉使到来,又听到汉朝使者唱起《乌孙》的歌,表示欢迎。

【答案】

译文:

平城的困境让我苦不堪言

七天没有吃饭却拉满弓弩

敌人解围后我庆幸万分

和匈奴女子成婚也值得庆幸

妻子远道而来,华车接她

我的妻于既羞于见汉使者,汉朝也不会因此满足

乌孙王听说汉使到来,又听到汉朝使者唱起《乌孙》的歌,表示欢迎

赏析:“平城苦”三句,写诗人因战事被困在平城(今山西大同)的苦闷。“七日不食能彀弩”,意为七天没有吃饭也能拉满弓弩。这是说,自己身处险境而毫不动摇。“围开一角幸有神”,是说敌军解围后,诗人感到庆幸。“女嫁蛮中不犹愈”,意思是说,自己虽然被俘,但与匈奴女子成婚,也不失为一种解脱。“锦车千乘送蛾眉”,是写自己的妻子远道而来,用华丽的车子接她。“玉颜羞杀舆中姬”,这里的“玉颜”、“舆中姬”分别是诗人妻子和使者的意思。“姬虽已羞汉未足”一句,说自己的妻子既羞于见汉使者,汉朝也不会因此满足。“乌孙又听歌黄鹄”,是说乌孙王听说汉使到来,又听到汉朝使者唱起《乌孙》的歌,表示欢迎。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。