客星没已久,我来思严光。
羊裘钓草泽,龙颜萦心肠。
富春青山在,日落天茫茫。
注释:客星已经消失很久了,我来思乡的心情却十分迫切。穿着羊皮袄子在草泽中钓鱼,心中萦绕着严光的龙颜。富春山依然青山环绕,太阳落山时天一片茫茫。
赏析:此诗是一首怀人之作,诗人在会稽山作客期间,思念友人严光的诗句。
“客星”指严光(字子陵),东汉初年著名的隐士,因不愿做官而隐居于富阳的富春江一带。严光曾与刘秀有旧交,后来刘秀登基,派人请他出仕,严光坚决不从,并称自己宁愿像天上的星星一样默默无闻地消逝。刘秀于是赐给他“富春”,并派员来迎接他。严光不受,于是又赐号为“云水”。后严光回到富春江畔隐居。
严光是诗人心目中的理想人物。诗人渴望像严光这样清高脱俗、不为五斗米折腰的人,但现实却使他感到失望,因此他在诗中写道:“客星没已久,我来思严光。”意思是说,自从严光隐去之后,我思慕之情就越来越迫切了。“客星”即指严光,古人认为客星是隐者的化身,因此用来称呼那些隐者。
接下来两句写严光的高尚品格和严光的形象:“羊裘钓草泽,龙颜萦心肠。”诗人用“羊裘”和“龙颜”来形容严光的服饰和他高贵威严的外貌。羊裘是指羊皮衣,这是古代隐者常穿的一种简陋的服装。“萦”字在这里的意思是缠绕、牵挂,用来形容诗人对严光的思念之情。
最后两句写景抒情:“富春青山在,日落天茫茫。”意思是说,尽管富春山依旧巍然屹立在那里,但是太阳已经落下了,天空变得模糊不清。诗人以自然景色的变幻来比喻人生的无常和世事的变迁,表达了自己对人生无常的感慨。