舟行逸兴起,日出群动分。
欻焉黄山至,苍翠郁氤氲。
翩彼高枝鸟,斗啸岩上云。
野叟指予言,西有公侯坟。
荆棘无时已,狐兔何纷纷。
耕者侵为田,泉下无所闻。
徒然金匮里,纪载平生勋。
叹息不成欢,恻恻归江濆。
【注释】逸兴:超逸的兴致。群动:一切生灵。欻(xū):忽然、迅速。黄山:指安徽省黄山。苍翠:葱郁苍翠。郁氲(yūn yín):形容烟雾弥漫的样子。高枝鸟:山中飞鸟。斗啸:相互呼应的鸣声。岩:山崖,山壁上。西有公侯坟:西面是公侯的坟墓。荆棘无时已:长满野草,没有尽头。狐兔:狐狸与兔子。纷纷:众多。耕者:农夫。侵为田:侵占为耕地。泉下:地下。无所闻:听不到什么消息。徒然:白白浪费。金匮(kuì):古代封官爵用的铜制器具,这里借指文书或典籍。纪载:记载、记载。平生勋:一生的功勋和业绩。
【赏析】这首诗大约是作者于唐天宝十二年(753),任歙县尉时所作。当时诗人在皖南一带游历,偶遇一位老农说:“西边是公侯坟。”诗人就写了这首诗,表达了自己对官场的不满。首联写自己游山时心情舒畅,意气飞扬,日出后,万物都分道而行;二联写到达黄山,看到群山郁郁苍苍、青烟缭绕的景象;三联写山中飞鸟互相呼应,鸣声响亮,而山上的岩石上却有云朵飘动;四联写老农告诉诗人,西边是公侯的坟墓;五联写自己被山林包围,看不到外界的消息,也看不到泉水流淌的声音;六联写自己空怀壮志,却得不到施展的机会;尾联写诗人感叹世事无常,悲伤地回到了家乡。全诗通过景物的描写抒发了诗人内心的愤懑不平。