缅昔玉堂仙,高情属丘壑。
梧竹罗庭除,文史秘斋阁。
欹枕待春莺,调弦惊夜鹤。
羊裙书更精,邺下才偏博。
神理寄沈冥,音容已寥落。
我来读遗文,私心竟谁托。
【诗句释义】
- 缅昔玉堂仙:回想从前,在朝为官的玉堂仙。
- 高情属丘壑:高尚的情感寄托于山野之间。
- 梧竹罗庭除:庭院中种植着梧桐和竹子。
- 文史秘斋阁:收藏着珍贵的文献和史书,是书房的一部分。
- 欹枕待春莺:靠在枕头上等待春天的黄莺。
- 调弦惊夜鹤:弹奏琴弦惊动了夜晚栖息的白鹤。
- 羊裙书更精:羊皮卷的书籍更加精妙。
- 邺下才偏博:邺城(今河北临漳)的人才尤其博学。
- 神理寄沈冥:将精神寄托于深邃的冥想之中。
- 音容已寥落:声音和容貌都已经变得遥远而模糊。
- 我来读遗文:我来阅读这些遗留下来的文献。
- 私心竟谁托:我的私心究竟要寄托给谁呢?
【译文】
回想过去,我在玉堂之高职位上,拥有崇高的情操,喜欢将情感寄托在山水之间。
院中有梧桐与竹子,环绕庭院四周,形成了一个优雅的环境。
我倚靠在枕头上,等待春天的黄莺归来,欣赏它的歌声;
同时弹奏琴弦,让夜间归来栖息的白鹤受到惊扰。
我收藏着一些非常珍贵的羊皮卷书籍,它们更加精妙绝伦。
邺城(今河北临漳)的人才特别多,他们的学识尤为渊博。
我将精神寄托于深邃的冥想中,希望能找到心灵的归宿。
我只能通过阅读这些遗留下来的文献来表达我的内心世界。
我的私心最终又该寄托给谁呢?