樽中酒空君莫忧,田中秫穰何所求。
请看长安贵游客,风吹马矢尘满头。
何如高吟卧丘壑,黄菊巳吐山之幽。
君今四十非年少,身事未成人莫笑。
万言未试所上书,有官不仕仍皂帽。
昔时意气各飞腾,白眼对客俱凭陵。
云摇雨散异出处,我已闭户同山僧。
调丝炙笙奏清越,小妇挟琴曳罗袜。
花枝入手子夜长,怜君尚未生华发。
黄金积斗高突兀,南牙北寺何仓卒。
眼前穷达自有时,劝君且尽杯中物。
诗句
- 短歌为汉飞寿:创作一首关于汉朝的短歌,祝愿其长寿。
- 樽中酒空君莫忧:酒杯已空,不要担心,表示即使有忧愁也没关系。
- 田中秫穰何所求:询问田中的庄稼(秫穰),有什么需求?
- 请看长安贵游客:请你看看繁华的长安城,那里的游子们都是谁?
- 风吹马矢尘满头:风会把尘土吹到马的头上,比喻世事的无常。
- 何如高吟卧丘壑:何不在山中高吟,享受自然的宁静?
- 黄菊巳吐山之幽:黄菊已经绽放,展现了山林的幽静之美。
- 君今四十非年少:你现在40岁,但并不年轻。
- 身事未成人莫笑:虽然你还未完成自己的事业,也不要嘲笑自己。
- 万言未试所上书:你的许多建议和书都未被采纳。
- 有官不仕仍皂帽:即使你有官职,也不选择做官,仍然戴着黑帽。
- 昔时意气各飞腾:回想起过去大家意气风发,各自追求自己的梦想。
- 白眼对客俱凭陵:现在面对客人时都带着冷漠的态度。
- 云摇雨散异出处:就像云和雨一样,人生的道路会有很多变化,每个人都要自己走。
- 我已闭户同山僧:我已经关上了门,与山中的僧人一起生活。
- 调丝炙笙奏清越:用乐器演奏出美妙的音乐。
- 小妇挟琴曳罗袜:一个年轻的女子拿着琴,穿着美丽的裙子。
- 花枝入手子夜长:夜晚的花枝很长,让人感到时间过得很慢。
- 怜君尚未生华发:怜悯那些还年轻却已经开始苍老的男子们。
- 黄金积斗高突兀:黄金堆积如山,显得突兀。
- 南牙北寺何仓卒:南边和北边的寺庙都突然变得繁忙。
- 眼前穷达自有时:人生的富贵贫贱自有命中注定。
- 劝君且尽杯中物:劝你喝尽杯中的酒,珍惜当下的时光。
译文
创作一首关于汉朝的短歌,希望它能为你带来快乐;
酒杯空了不要担心,因为你还有诗和远方;
看看长安城的繁华,那里的人都在忙碌地追求名利;
风吹过马的鬃毛,尘土飞扬,这反映了世事的无常;
为何不去高吟一曲,躺在山间享受大自然的宁静?
菊花已开,展现出山间的寂静之美;
你现在40岁,但并不年轻,不必为此而担忧;
你的许多建议和书都未被采纳,你有官位却不做官,依然戴着黑帽。
回想过去大家意气风发,各自追求自己的梦想;
现在面对客人时都带着冷漠的态度;
就像云和雨一样,人生的道路会有很多变化,每个人都要自己走;
我已经关上了门,与山中的僧人一起生活;
通过乐器演奏出美妙的音乐;年轻的女子拿着琴,穿着美丽的裙子;
夜晚的花枝很长,让人感到时间过得很慢;
怜悯那些还年轻却已经开始苍老的男子们;
黄金堆积如山,显得突兀;南边和北边的寺庙都突然变得繁忙;
人生的富贵贫贱自有命中注定;
劝你喝尽杯中的酒,珍惜当下的时光。
赏析
这首诗是一首咏怀之作,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对于人生、社会和命运的深刻思考。首句“短歌为汉飞寿”既点明了主题,又透露出诗人的豪情壮志。接着,诗人以饮酒为引子,引出了人生百态和社会变迁的种种景象。全诗语言简练,意境深远,既有对过去的回顾,又有对未来的思考;既有对现实的感叹,又有对理想的追求。整首诗既有深沉的感慨,又有激昂的斗志,体现了诗人独特的艺术风格和深刻的思想内涵。