夙志乐登临,出必携杖笠。
所居愧岩栖,驰神骛园隰。
吾家阿七老解事,叠石为山周一室。
崎岖轩楯作林峦,点渍苔莓增诡矞。
山丁壮发类山鬼,搜剔云根刳石髓。
高者陵阜洼陂陁,只尺居然有千里。
忆昔浪迹游名山,匡庐岱畎曾跻攀。
香垆五老披紫雾,天门玉女摇云鬟。
年来病足东海上,卧游仿佛闻潺湲。
羡君窈窕在丘壑,即此壶峤非人寰。
俯槛沉冥倚寥廓,疑入衡霍岷峨间。
君家书馆多潇洒,左列图书右杯斝。
弟兄轰饮百不辞,五石酒缸如饮马。
有泉有石满窗中,无日无花发林下。
相看只欠壁间诗,为尔高吟擘蕉写。
七弟翼叠石作小山杂植卉物醉中为之作歌
夙志乐登临,出必携杖笠。
所居愧岩栖,驰神骛园隰。
吾家阿七老解事,叠石为山周一室。
崎岖轩楯作林峦,点渍苔莓增诡矞。
山丁壮发类山鬼,搜剔云根刳石髓。
高者陵阜洼陂陁,只尺居然有千里。
忆昔浪迹游名山,匡庐岱畎曾跻攀。
香垆五老披紫雾,天门玉女摇云鬟。
年来病足东海上,卧游仿佛闻潺湲。
羡君窈窕在丘壑,即此壶峤非人寰。
俯槛沉冥倚寥廓,疑入衡霍岷峨间。
君家书馆多潇洒,左列图书右杯斝。
弟兄轰饮百不辞,五石酒缸如饮马。
有泉有石满窗中,无日无花发林下。
相看只欠壁间诗,为尔高吟擘蕉写。
译文:我早年立志要登上高山,出门必须拄着手杖带好斗笠。
我所居住的地方惭愧地是隐居在深山岩谷之中,心驰神往的是山间水边的风景。
我家的七弟翼年纪大了却很懂事,他用石头垒起一座座小山来装饰自己的屋子。
他堆砌的曲折蜿蜒的山石就像林间的树木,点缀着青苔和野莓使山峰更加奇特。
山上的山鸡振翅高飞好像山鬼一般,他到山里去搜寻并挖出了云根中的石髓。
那些高的山崖低洼的坡地都是他的杰作,每一寸土地都有千里之广。
回忆起过去我在大江南北漫游名山胜地,曾经攀登过庐山、泰山和淮河一带的好地方。
那时我还在香炉峰顶时沐浴在紫烟之中,天门山的神女正在摇动着云鬓发髻。
这些年因为腿脚不好只能在东海边上徘徊,躺在床上也能听到潺潺的溪流声。
我十分羡慕你幽静闲适在山中隐居,这里就是壶口山也不是人世间的地方。
我俯身倚靠着栏杆凝思深远,心中疑惑自己是不是进入了衡州、霍州、岷州的交界之处。
你家的书馆环境优美宽敞,左侧摆满了书籍右边摆放着酒器酒杯。
你们兄弟几人豪情饮酒毫不吝啬,喝的酒坛子都装不满像喂马一样。
窗台上有泉水岩石满眼都是,没有一天不是花儿盛开林荫下。
看着你们互相看着彼此缺了一首咏山的诗篇,我就为你高声吟唱把这首诗写出来。
赏析:此诗是诗人七弟翼对兄长王维在东川别墅中所作的一首题画诗。首联写兄长王维爱好山水,常常喜欢带着拐杖和雨帽出游;颔联写兄长王维在东川别墅中居处简陋,但他仍能怡然自得。颈联写兄长王维用石头建造了一座小山,山上种满了花草树木,他在山上游玩的时候,兴致勃勃,好像到了山间水边一样;尾联写兄长王维在东川别墅中生活简朴,但他却能悠然自得。全诗以“小山”为中心意象,通过对小山的描绘,表现了兄长王维热爱山水的性格。