避世遂一往,行迷欲何之。
郡邑既乱后,高陵自为池。
无复乐田舍,终焉绝交知。
去去舍所亲,入山从此辞。
寻溪得异境,乃及桃花时。

注释:

  1. 避世遂一往,行迷欲何之。
    避世:避开世俗的生活。
    遂一往:决定向前。
    行迷:行走迷茫。
    欲何之:想要去哪里。
    译文:
  2. 郡邑既乱后,高陵自为池。
    郡邑:指代过去的城市或县城。
    既乱后:已经变得混乱。
    高陵:山名。
    自为池:自然形成了一个水池。
    译文:
  3. 无复乐田舍,终焉绝交知。
    无复:不再有。
    乐:喜欢。
    田舍:田园小屋。
    终焉:最终。
    绝交知:断绝了与人的交往。
    译文:
  4. 去去舍所亲,入山从此辞。
    去去:离开的样子。
    舍:舍弃。
    所亲:亲爱的人。
    入山:进入山林。
    从此辞:从这个地方告别。
    译文:
  5. 寻溪得异境,乃及桃花时。
    寻溪:寻找小溪。
    得异境:找到了不同的境界。
    乃及:终于。
    桃花时:桃花盛开的季节。
    译文:这首诗是集字诗,每一句都包含了一个字,这些字都是古代诗词中常用的字,通过组合这些字来表达诗意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。