三年不赋断肠诗,落月空床只梦思。
惆怅旧时红袖在,绣花俱作并头枝。
【注释】简:指书信。箧:小箱子,这里指妻子寄来的信箱,即信箱。亡妇:已去世的妻子。岳所制衣:岳氏所制的衣。有感:有所触动。
【赏析】此诗作于元和七年(812年),诗人在长安时。
首联“三年不赋断肠诗,落月空床只梦思”,是说诗人已经三年没有作过“断肠”的诗了,只是偶尔写一些思念亡妇的梦思而已。这一句中的“断肠诗”,是指诗人为妻子写的悼亡诗。
颔联“惆怅旧时红袖在,绣花俱作并头枝”,意思是说,往日妻子身边常常有她那红袖般的女子侍候左右,如今她们都像两株并排而长的枝条一样分散了,再也聚不在一起了。这一句中,“红袖”指侍妾,“并头枝”比喻男女成双成对。
此诗以“落月空床”起兴,由“梦思”生发开去,抒发自己对亡妻的深切思念之情。全诗语言朴实无华,却情意深长。