卯酒未得醒,午眠将至酉。
忽听提壶卢,呼儿复沽酒。
注释:
床头的七首诗,第五首是《葫卢》。早上喝了酒还没有醒,中午要睡觉到晚上。忽然听到提壶的声音,叫儿子再去卖酒买。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而悠闲的生活画面。诗人在早晨饮酒未醒,正想继续休息,却突然听到提壶的声音,于是叫来儿子再去买酒。这种场景充满了生活气息,让人感受到了诗人对生活的热爱和享受。同时,这首诗也反映了诗人对于生活细节的关注,以及对于家庭亲情的珍视。
卯酒未得醒,午眠将至酉。
忽听提壶卢,呼儿复沽酒。
注释:
床头的七首诗,第五首是《葫卢》。早上喝了酒还没有醒,中午要睡觉到晚上。忽然听到提壶的声音,叫儿子再去卖酒买。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而悠闲的生活画面。诗人在早晨饮酒未醒,正想继续休息,却突然听到提壶的声音,于是叫来儿子再去买酒。这种场景充满了生活气息,让人感受到了诗人对生活的热爱和享受。同时,这首诗也反映了诗人对于生活细节的关注,以及对于家庭亲情的珍视。
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
【注释】: 又:指《咏玫瑰》。佳丽花王匹,俱传出魏宫——指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。佳丽花王匹,指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。 玫瑰嫌黯淡,阿阁让玲珑——指唐玄宗时宫中种植的玫瑰,因色彩暗淡,所以被贬谪出宫,而其他品种则被封在华丽的宫殿里。 一品神仙服,三春禁院中——指唐玄宗时宫廷中的玫瑰,因其色泽艳丽、香气浓郁而被誉为“仙人”之服。 堪持拟飞燕,袅娜避微风——形容这些玫瑰娇艳欲滴
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容和语言的能力。解答此类题目,首先要认真研读诗歌内容,把握其主题思想,然后结合写作背景和具体诗句,分析诗歌的内容、情感以及艺术手法。 本题要求赏析“床头七咏 其六 麈尾”,这是一首咏物诗,前两句描写了一个寂静而清幽的夜晚,诗人独卧于书斋之中。“佳月”点明夜已深沉,“窗卉”即指窗帘上垂挂的草花。后两句写诗人此时的心情。“无人可与言”,意即无一人可以与之共谈
【注释】 ①七咏:汉时乐府诗名。②羽扇:指羽饰的扇子。③君怀:指君心。④不可见:不能见到你。⑤见:同“现”。⑥思君不见君:即思念你,又不能看见你。⑦见:同“现”。 【赏析】 《古诗十九首》是汉代文人五言四句组诗的总集,共三百一十六首,为两汉时期文人无名氏所作。其内容多为感伤离乱、抒发忧愤,情调哀怨。此为其中之一。《床头七咏》中的第七首,题为《羽扇》,全诗四句,每句七个字,共二百八十五个字
诗词原文: 除夕又何夕,今宵胜昨宵。 相忘过元日,只记是三朝。 译文: 除夕夜又是什么日子呢?今夜的欢乐胜过了以往的任何一夜。 人们忘记了过去的岁月,却记住了新年的三天。 关键词解释: 1. 除夕:中国传统节日,每年农历腊月的最后一天晚上。 2. 夕:指夜晚或傍晚。 3. 今宵胜昨宵:意味着今夜的快乐超过了过去任何一天。 4. 过元日:指的是过了新年的第一个工作日。 5. 只记是三朝
诗句原文: 把书倦复眠,枕畔如山积。 不须更枕书,自有松间石。 注释解释: - 把书倦复眠:表示因为读书而感到疲倦,想要再次入睡。 - 枕畔如山积:形容枕头旁边堆积的书籍如同小山一样多。 - 不须更枕书:意思是不需要再阅读书籍,已经足够了。 - 自有松间石:暗示有自然之景(比如松树和石头)的存在,足以让人感到放松和满足。 译文: 我把书读得困倦了,就再次睡着了。枕头旁的书堆得像小山一样多
诗句原文: 十年不平事,未肯分明说。 夜半枕吴钩,含悲啸明月。 翻译: 十年间积压的不平事,我不愿意明确说出。 深夜里,我握着吴钩躺在枕头上,带着悲伤在月光下吟咏。 注释: - 十年不平事:指作者长时间无法解决或平复的不满与纠纷。 - 未肯分明说:表示不愿意或者不敢将心中的怨愤完全表达出来。 - 吴钩:古代的一种武器,这里可能象征着武力或者斗争。 - 含悲:暗示着内心的悲伤和无奈。 -
诗句: ```plain 瘦藤倚孤榻,苍藓尚斑斑。 梦中扶杖去,犹自绕千山。 ``` 注释与赏析: - “瘦藤倚孤榻”: 描述了藤条的细长和孤独地靠在一张空床上的场景,暗示了诗人的清冷与落寞。 - “苍藓尚斑斑”: 指床上生长的青苔依然清晰可见,这增添了一种时间流逝而物是人非的悲凉感。 - “梦中扶杖去”: 诗人在梦中似乎握着拐杖,行走在连绵不断的山峰之中,象征其内心的旅程或对自然景观的向往