空山四无人,人迹生莓苔。
谁欤避世子,入此山中来。
诗句原文:
空山四无人,人迹生莓苔。
谁欤避世子,入此山中来。
翻译:
在这座空无一人的山中,只有人留下的脚印长满了莓苔。是谁隐居于此,避开尘世,来到这深山之中?
注释:
- 空山:形容山中空旷,没有人声。
- 四无人:指四周没有其他人。
- 人迹:指人的脚印。
- 生:生长。
- 莓苔:一种植物,其根部生长在潮湿的地方,因此常被用来比喻隐蔽的地方或事物。
- 谁欤:疑问词,意为“是谁”。
- 避世子:指远离世俗的人。
- 此山中来:表明这个人是隐居在此座山中的。
赏析:
这首诗通过描绘一座无人的山景,表达了诗人对隐逸生活的向往和赞美。首句“空山四无人”,以“空山”为背景,营造出一个幽静、清冷的氛围,使人感到一种超然世外的感觉。第二句“人迹生莓苔”,则用“人迹”与“莓苔”形成对比,进一步强调了山中的荒凉与孤寂。而第三句“谁欤避世子,入此山中来”,则巧妙地运用了设问的修辞手法,引出了隐居者的形象,使全诗的意境更加深远。整首诗语言简洁,意境深远,既展现了诗人对隐逸生活的向往之情,也体现了他对自然美景的独特感悟。