元日轻阴压岁初,门前车马客来疏。
寒催梅柳迎春早,暖逼龙蛇破蛰馀。
虚有朱丝惊社鼓,愁看赤历捡农书。
野人不识天行事,自摘芜菁闭草庐。
壬辰年元旦雷雨
新年轻阴压抑了初春,门前车马客来稀疏。
寒气逼人梅花柳树早早迎春,暖风逼人龙蛇破蛰后余。
虚有彩绸的社鼓声惊起人们,愁看日历在农书上寻找。
野人不懂天意行事,自己摘下芜菁闭草庐。
元日轻阴压岁初,门前车马客来疏。
寒催梅柳迎春早,暖逼龙蛇破蛰馀。
虚有朱丝惊社鼓,愁看赤历捡农书。
野人不识天行事,自摘芜菁闭草庐。
壬辰年元旦雷雨
新年轻阴压抑了初春,门前车马客来稀疏。
寒气逼人梅花柳树早早迎春,暖风逼人龙蛇破蛰后余。
虚有彩绸的社鼓声惊起人们,愁看日历在农书上寻找。
野人不懂天意行事,自己摘下芜菁闭草庐。
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
【注释】: 又:指《咏玫瑰》。佳丽花王匹,俱传出魏宫——指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。佳丽花王匹,指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。 玫瑰嫌黯淡,阿阁让玲珑——指唐玄宗时宫中种植的玫瑰,因色彩暗淡,所以被贬谪出宫,而其他品种则被封在华丽的宫殿里。 一品神仙服,三春禁院中——指唐玄宗时宫廷中的玫瑰,因其色泽艳丽、香气浓郁而被誉为“仙人”之服。 堪持拟飞燕,袅娜避微风——形容这些玫瑰娇艳欲滴
这首诗是宋代诗人杨万里的作品,全诗如下: 与诸弟醵饮牡丹花下刘将军不速而至徵其杖头钱逸去以诗见嘲依韵戏酬 名花艳冶压江南,春色撩人可自堪。 闭户连朝惟痛饮,投壶角胜各沉酣。 细腰鼓奏催逾急,婪尾杯空釂更贪。 君倘杖头钱不惜,何妨日日酒筹探。 注释与赏析: - 名花艳冶压江南,春色撩人可自堪:名花艳丽夺目,压倒了整个江南地区,春天的气息撩拨人心,令人无法自持(自堪)。 - 闭户连朝惟痛饮
诗句释义及赏析 1. 折得名花第一株:这一句表达了获得珍稀花卉的喜悦与自豪。"名花"指的是珍贵的花朵,"第一株"强调了这种花卉的独特性和难得。 2. 秾芳寂寂小斋孤:形容牡丹花香浓郁而寂静,独自盛开在简陋的书房中。"秾芳"指繁盛的香气,"寂寂"表示寂静无人知晓,“小斋”可能指的是文人雅居,“孤”暗示了一种孤独感。 3. 谁教丽质藏金屋:暗指牡丹虽美但未被珍视。"丽质"指的是美好的质地或外表
【注】: 1.白石清泉:指永安湖。 2.高卧:高枕而卧,指隐居。 3.芙容老:荷花凋零。 4.桂树秋:指秋天的桂花香。 5.夜静鱼龙吟大海:夜晚寂静时,鱼和龙在湖上自由自在地游动,发出声音。 6.乌鹊度南楼:乌鸦和喜鹊飞过南方的楼台。 7.杜若洲:杜若(一种水草)生长的地方。 【译】:中秋日,白石清泉边的永安湖风景如画。我因病不能赴约,但仲木仍给我写信邀请我。我独自坐在白石清泉边,心情更加忧郁
诗句原文: 物役终年苦未齐,衡门端合老幽栖。独怜高枕供迟暮,闻道中原尚鼓鼙。残夜寸心消短烛,愁吟双鬓怯新题。周妻何肉生涯尽,不为清斋醉似泥。 译文: 岁月流逝,我始终未能摆脱世俗的纷扰,只能隐居在简陋的门扉旁,过着孤独的生活。我独自享受着晚年的宁静和安逸,听闻中原地区仍在战争的轰鸣声中。在这漫长的夜晚,蜡烛的光逐渐消逝,我的心也随着烛火而消散;我不禁吟唱起新的诗篇,但双鬓却因忧愁而变得苍白
【注释】 霜降:二十四节气之一。 重九:农历九月九日为重九节。 醵饮:聚集饮酒。 白衣:指代仆人或侍者。 青女:传说中掌管霜冻的神。 孤花老圃:孤寂之花,在老园里。 大卤:指广阔的大海。 茱萸:一种植物,古人常以之插门避邪。 向君看:对着你观看。 【赏析】 《霜降日同诸弟集于柴门》是宋代诗人苏轼所作的一首七言绝句。此诗通过描写自己与弟弟们相聚饮酒的情景,表现了诗人对家人的思念之情
【注释】 残月:残缺的月亮。半轮秋:半轮秋色,指秋夜。晦魄:日蚀后余光映照在天空中的阴影。弦眺上:弦月在天,高悬于天际。晓风:拂晓之风。暝痕:黄昏时留下的残阳余晖。破镜重合:破碎的镜重新合在一起。双蛾一样愁:指眉间如画的女子。幽人:隐士。情思薄:情感淡泊。梧桐小院下帘钩:梧桐小院中挂着帘子。 【译文】 残月与初月一样圆,山窗又见到一轮秋月,露水沾白了纤林,我想起了旧日游玩的情景