日长饭罢浑闲事,一局蕉阴对璅窗。
胜败悠然秋寂寂,帘栊花下影幢幢。
十千酒价输平乐,三百枯棋筑受降。
忘却普天犹战斗,迢遥烽火接西江。
《秋夜围棋》
与刘将军弈将军屡北以三壶一豆为赌戏以索之
译文:和刘将军下棋,刘将军屡次输棋用三壶酒一豆子作赌。
注释:三壶酒一豆子:古时饮酒一壶,用豆三升;又豆子可当钱用,故云“三壶酒一豆子”。
日长饭罢浑闲事,一局蕉阴对璅窗。
译文:时间过得很快,吃完早饭后,我无事可做,于是和刘将军在院子里下棋。
注释:日长:时光流逝;饭罢:吃饭后;浑闲事:没事干。璅窗,即竹窗。
胜败悠然秋寂寂,帘栊花下影幢幢。
译文:胜负淡然,秋意萧瑟,花影婆娑,帘栊摇曳。
注释:胜败:指下棋结果。
十千酒价输平乐,三百枯棋筑受降。
译文:用十千钱买的酒,不如刘将军下的这局棋。
注释:十千钱:古时一千钱等于十千。受降:指下棋。
忘却普天犹战斗,迢遥烽火接西江。
译文:忘记了天下还在打仗,远处传来战火的烽火。
注释:普天:指全国;迢遥:遥远的样子;西江:指长江。
赏析:诗人写这首诗时,正值安史之乱期间,他身处长安,目睹了这场战争的残酷和无情。他在诗中表达了对战争的厌恶和对和平的向往,同时也表达了自己的无奈和失落。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的现实主义诗篇。