羁人摇落感西风,乾鹊声喧故恼公。
莫怪诗篇多涕泪,久因丝竹废期功。
愁同河汉难填羽,身比蛛丝畏罥笼。
万事只今多计拙,不教乞巧句徒工。

【注释】

羁人:被贬之人。西风:指秋风,借指时局。乾鹊:《诗经》中有“七月七日女思夫”之句,故称鹊为乾鹊,七夕又称乞巧节。

恼公:恼扰了您。

丝竹:乐器,泛指音乐。期功:应做而未做的事。

河汉:银河,比喻世事。

蛛丝:蜘蛛网,这里指罗织的网。

计拙:计谋拙劣。

不教:不让。

【赏析】

这首诗是一首咏叹自己身世的诗作。首联写诗人因遭贬斥而悲愁不已;颔联以《诗经》中“七月在野,八月在宇,十月在堂”的“七月”来暗指七夕佳节,说诗人此时心情苦闷、愁闷难当;颈联用“河汉”喻世间事,说自己难以填平心中的忧愁;尾联说自己的处境与蜘蛛织网一样,处处受制于人,不能自由自在地生活。此诗表现了作者对现实的愤懑和无奈之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。