栴檀池一曲,滟滟紫荆开。
款户偶然启,抱琴终日来。
空阶惟卧犬,枯坐烬寒灰。
笑折荆花起,将行更却回。
【注释】:
栴檀庵(zhēn tān a n )有曲池,紫荆一枝照水,妍丽留题壁间以待僧返。
栴檀(zhen tan)庵:指寺庙庵堂,多用檀香木作建筑材料,故称“栴檀庵”。
曲池:曲折的水池。
滟滟(yàn yàn):波光闪动的样子。
款户(kuǎn hù):推开门扇。
抱琴终日来:抱着琴在庭院里走来走去,弹琴自娱。
空阶(kōng jiē):空寂的台阶。
唯:只。
卧犬:蹲伏的狗。
枯坐烬灰:枯坐在火灰中,意指守节不苟。
起:起身。
将行更却回:正要动身又回头。
【赏析】:
《紫荆花》是唐代诗人王贞白的作品。此诗写紫荆花盛开时的情景,以及作者在庵中的所见所感。前两首是写景,后两首是抒情。全篇语言朴素自然,清新可人,意境优美,含蓄蕴藉。
这首诗描写紫荆花开的美景。第一句写紫荆花开得茂盛,第二三两句写紫荆花开得灿烂而美丽,最后两句写紫荆花开放时,作者的心情也愉快起来。
“款户偶然启”,意思是推门偶然打开。“抱琴终日来”的意思是抱着琴整天走来走去。“款户”和“抱琴”是说作者在欣赏紫荆花的时候,心情非常愉快,于是便推门偶然打开,抱着琴整天走来走去。
“空阶惟卧犬”,意思是院子里只有一只狗躺在空荡荡的台阶上。“枯坐烬寒灰”意思是枯坐在火灰中。“笑折荆花起”,“将行更却回”这两句话的意思是笑着折下紫荆花起身要走,但刚要出门又回来了。
这首诗写紫荆花开时,作者心情舒畅,于是便推门偶然打开,抱着琴整天走来走去。院子里只有一只狗躺在空荡荡的台阶上,枯坐在火灰中。笑着折下紫荆花起身要去走,但刚要出门又回来了。