栴檀池一曲,滟滟紫荆开。
款户偶然启,抱琴终日来。
空阶惟卧犬,枯坐烬寒灰。
笑折荆花起,将行更却回。

【注释】:

栴檀庵(zhēn tān a n )有曲池,紫荆一枝照水,妍丽留题壁间以待僧返。

栴檀(zhen tan)庵:指寺庙庵堂,多用檀香木作建筑材料,故称“栴檀庵”。

曲池:曲折的水池。

滟滟(yàn yàn):波光闪动的样子。

款户(kuǎn hù):推开门扇。

抱琴终日来:抱着琴在庭院里走来走去,弹琴自娱。

空阶(kōng jiē):空寂的台阶。

唯:只。

卧犬:蹲伏的狗。

枯坐烬灰:枯坐在火灰中,意指守节不苟。

起:起身。

将行更却回:正要动身又回头。

【赏析】:

《紫荆花》是唐代诗人王贞白的作品。此诗写紫荆花盛开时的情景,以及作者在庵中的所见所感。前两首是写景,后两首是抒情。全篇语言朴素自然,清新可人,意境优美,含蓄蕴藉。

这首诗描写紫荆花开的美景。第一句写紫荆花开得茂盛,第二三两句写紫荆花开得灿烂而美丽,最后两句写紫荆花开放时,作者的心情也愉快起来。

“款户偶然启”,意思是推门偶然打开。“抱琴终日来”的意思是抱着琴整天走来走去。“款户”和“抱琴”是说作者在欣赏紫荆花的时候,心情非常愉快,于是便推门偶然打开,抱着琴整天走来走去。

“空阶惟卧犬”,意思是院子里只有一只狗躺在空荡荡的台阶上。“枯坐烬寒灰”意思是枯坐在火灰中。“笑折荆花起”,“将行更却回”这两句话的意思是笑着折下紫荆花起身要走,但刚要出门又回来了。

这首诗写紫荆花开时,作者心情舒畅,于是便推门偶然打开,抱着琴整天走来走去。院子里只有一只狗躺在空荡荡的台阶上,枯坐在火灰中。笑着折下紫荆花起身要去走,但刚要出门又回来了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。