琳宫依磴转,幽薜俯层阴。
雨过分泉脉,山空异鸟音。
秦溪横海断,天目入烟深。
君到云林下,应知隐者心。
{第一句:“自南山道院后登东山巅”
注释:此句描绘了诗人攀登东山的过程,“自南山道院后登东山巅”,从南山的道院之后向东山上攀登。
赏析:这句诗通过地点的转变,展示了诗人从静谧的南山道院到东山的旅程,为下文营造了开阔的空间感和自然美的氛围。}
琳宫依磴转,幽薜俯层阴。
雨过分泉脉,山空异鸟音。
秦溪横海断,天目入烟深。
君到云林下,应知隐者心。
{第一句:“自南山道院后登东山巅”
注释:此句描绘了诗人攀登东山的过程,“自南山道院后登东山巅”,从南山的道院之后向东山上攀登。
赏析:这句诗通过地点的转变,展示了诗人从静谧的南山道院到东山的旅程,为下文营造了开阔的空间感和自然美的氛围。}
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类试题,考生首先要读懂诗的内容和思想情感,然后结合具体诗句分析其在艺术手法上的特点,如表现手法、抒情方式、修辞手法等。此诗首联写建昌城的景色;颔联写城破之后百姓流离失所;颈联写秋菰露下,野鹤悲鸣的凄凉景象;尾联写士卒疲惫不堪,前路难行。 【答案】 译文: 白水横架在官道上,青山环绕着这座废弃了的城池。 残余百姓百战之后已经尽数死去
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的表达技巧,理解诗人的情感。“香”是这首诗的中心词,也是全诗的线索;全诗围绕着“香”,写了种香、卖香,以及自己对香的感受等几个方面,表达了作者对生活的热爱之情。 (1) “种香来合浦,应卖馆陶家”,写种植香料的产地和目的。合浦县盛产奇香异草,故人称“香郡”。这里以“合浦”代指“香郡”。种香来卖给“馆陶人家”。馆陶在今天的河北邢台市。所以本句的意思是:我在合浦种植香料
【译文】 清晨时分的明月,伴着初升的星星。 珠兰香气在晨曦中未完全散去。 碎金般的花瓣沾在头发上,冷玉般的叶片点在楸树纹上。 沉水香幽幽地相和,鸡檀木香味减弱不再听闻。 夜晚月光下珠兰散发的芬芳,令人神往。 交甫采得的灵芬令人陶醉。 【注释】 1. 四首次羡门韵:指王维诗中的“遥怜故园菊”一诗,以四声为次第,取第一字韵部与“羡”韵相合,故称。 2. 明月晨星傍:指诗人对珠兰的喜爱之情犹如明月
【注释】 鱼目:即珠兰。潇湘上,指在湖南一带的洞庭湖上。何人:有谁。 歌翻:歌声高扬。堪入串:可以编成歌曲或乐器伴奏。暑退:夏季热退,天气凉爽。为招凉:以凉爽来招引人们。徽蚌:即珍珠蚌。光幽操:光彩柔和,如乐曲般优美。璇玑:指天上的北斗星。绣国香:比喻香气浓郁,如锦绣般精美。文露:花叶上的水珠。的皪(duò):明亮的样子。报秋瀼:像秋天的露水一样晶莹透亮。 【赏析】 《咏珠兰四首次羡门韵
诗句释义与赏析 - 敷文研山红紫牡丹种甚佳各赋一诗:这句话表达了对牡丹的喜爱之情,同时暗示了诗人对牡丹种植的赞赏。这里的“敷文”可能指的是一位文人或者园艺师,而“研山”则可能是一个地名或者地点。整句话的意思是,诗人在这个地方(研山)看到了非常美丽的红紫色牡丹,因此赋诗以表达自己的情感。 - 研山台上卉,颊黛弄芳菲。国色深含醉,花神浅赐绯。:这句描述了牡丹的美丽和香气。其中,“研山”是地点
这首诗的译文为: 篱笆遮住了樵夫的小道,古老的藤蔓缠绕在门前。 进门后只能看见竹子,打扫干净后却遇到了和尚。 炉灶上的茶香飘荡在余烬之中,采菱人划船时波光闪闪。 渔家堤柳外夕阳斜照,渔船上挂着鱼网。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的乡村景象。首句“篱落遮樵径”,形象地描绘了乡村生活的宁静和闲适。第二句“林扉缠古藤”则进一步描绘了乡村的环境。第三句“入门唯见竹”,则展现了诗人对自然景色的喜爱
这首诗是咏物诗,以“珠兰”为题,描述了珠兰的美丽与香气。 首联“沐芳长在侧,形秽愧当前。”描绘了珠兰花常伴左右,但自己却感到自卑。 颔联“委佩累累湿,流黄瑟瑟鲜。”形容了珠兰的花苞像佩饰一样层层叠叠,颜色鲜艳如流黄。 颈联“清芬堆钏粟,暗麝著秋烟。”用“堆”和“著”两个词来形容珠兰花香的浓郁,如同珍贵的玉器上堆积的珍珠,而其芳香则像是秋天的烟雾一般,给人以深深的印象。 尾联“欲采巴人句
诗句释义与注释 1. "佳果来江市,殷红出上栏。" - 解释:这两句描绘了江边市场上的水果色彩鲜艳,特别指出的是樱桃(“佳果”即指樱桃),其色泽殷红,光彩夺目。 - 译文:在江边的集市上,最吸引人的果实是鲜艳的朱樱,它那殷红的色泽如同从高高的栅栏上掉落一般引人注目。 - 关键词:佳果、江市、殷红、上栏(象征性地描绘出朱樱的颜色和高度) 2. "虚言樊素口,空照赤瑛盘。" - 解释
蚕豆荚 麦垄鲜初撷,田家味正长。 煮分蒸术火,嫩入点茶香。 荚绽终蚕月,花稀隐电光。 馋夫和汁啖,釜泣笑陈王。 注释: 1. 麦垄鲜初撷:指在麦田里采摘新鲜的蚕豆荚。 2. 田家味正长:表示蚕豆的风味随着季节的增长而愈发浓郁。 3. 煮分蒸术火:用水煮或蒸的方法烹制蚕豆。 4. 嫩入点茶香:将煮熟的蚕豆加入茶叶中,使茶带有蚕豆的味道。 5. 荚绽终蚕月,花稀隐电光:描述蚕豆荚在春天的末尾开放
【注释】: 又:指《咏玫瑰》。佳丽花王匹,俱传出魏宫——指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。佳丽花王匹,指唐玄宗时宫廷中栽培的名贵玫瑰。 玫瑰嫌黯淡,阿阁让玲珑——指唐玄宗时宫中种植的玫瑰,因色彩暗淡,所以被贬谪出宫,而其他品种则被封在华丽的宫殿里。 一品神仙服,三春禁院中——指唐玄宗时宫廷中的玫瑰,因其色泽艳丽、香气浓郁而被誉为“仙人”之服。 堪持拟飞燕,袅娜避微风——形容这些玫瑰娇艳欲滴
【解析】 智宝塔院在东山顶,俯视西山,就像蚁垤一般;凭高而坐,烟雾缭绕的钟声从山涧传出,显得十分孤寂。穿行幽深的山林,暮霭沉沉笼罩着佛寺,山中景色如画。怪石上睡着一只卧犬,归船在远处消失无踪。不知这遗世独立的人,为何独自徘徊不前呢? 【答案】 (1)①智宝塔院:位于东山上,是观赏西山风光的佳处。②俯视:俯瞰。③烟钟:指钟声如烟。④涧:山间小溪。⑤窈窱(yǎo xué):幽深曲折。⑥浮图:佛教语
顾逋翁读书台 荒山只有鸟迹,何处寻找读书的台? 听说双峰山附近,是当年他居住的旧宅。 杂花丛生在涧户旁,古砖上长满了苔藓。 惆怅的是这位古人已经逝去,而闲云自由自在地飞来又飞去。 注释: - 荒山惟鸟迹:指山上除了鸟的足迹外,别无他物。 - 闻道双峰近:听说(听说的话)双峰山(地名)很近。 - 当年故宅开:指的是当年隐居的地方。 - 杂花丛涧户:形容环境幽静,杂草丛生
诗句原文: 冷仙不可见,半亩日潺湲。 寒藻知鱼乐,虚亭对客闲。 红尘飞海上,白发满人间。 何地寻真隐,名山采药还。 注释: - 冷仙不可见:指传说中的仙境无法直接看到,给人一种神秘感。 - 半亩日潺湲:形容小池塘里的水声悠扬,仿佛是半亩大的水面上波纹不断流淌。 - 寒藻知鱼乐:寒冷的水中,鱼儿感受到温暖而欢快,象征着内心的快乐和满足。 - 虚亭对客闲:空旷的亭子面对客人,显得宁静而悠闲
译文: 妙智寺坐落在东山下,双桥横跨在清澈的溪流上,月光洒满山色和水光,这里也是山中的一个美景。院中的古树被雷火焚烧了一枝枝叶,但依然有清幽的阴凉覆盖着数亩土地。僧人不知佛法,山野可喜,让我久久徘徊。 别院位于东山下,双桥如同一面镜子映照在水中。 竹风交响万物之声,水月在禅宫里显现。 雷声从枯木中发出,鸟儿的鸣叫声在凋落的果实中消逝。 坐在这里,尘世的纷扰尽数消散,何须再谈论空无。 注释: -
【注释】惠力寺:在今浙江天台县西北。《太平寰宇记》引《图经》:“惠力寺在天台县西北五十里处。”屐:木底的鞋。晚眺:傍晚远望。客衣:客人的衣服。坠:落,掉下。僧舍:僧人的住所。殿冷:寺庙里的大殿很冷清。巢栖鸽:鸽子筑巢。门纡:门弯曲。碍:阻塞。双峰:指远处的两座山峰。 【赏析】 这是一首写景的小诗。诗人从寺外到寺内,从白天到晚上,从近到远,依次写景。全诗以“凉”字贯穿全篇,写出了山寺晚钟的清凉
疾雷檐雨过,翻纸湿楸枰。 疾雷声中檐下雨水已停,翻开书页如被雨水湿透。 空宇沉冥动,川原战斗生。 空旷的宇宙中风云激荡,山川大地间战火纷飞。 伏虺翻暗壁,残蜃敛春城。 潜伏的龙蛇在黑暗墙壁中翻腾,残存的彩虹在春城消失。 昨种南墙竹,龙孙定巳成。 昨日种下的竹子已经长成,象征着龙孙即将到来。 注释: 1. 疾雷檐雨过:形容闪电劈下时雷声震耳,雨点打在屋檐上的声音。 2. 翻纸湿楸枰:指翻动纸张