把菊谁相赏,飘零殿众芳。
无人知此意,不采亦何伤。
衰草离骚国,清秋王者香。
愿言深寄托,傲士卧浔阳。
【译文】
菊花被风吹得四处飘散,无人欣赏它。即使没有人采摘也没关系,不采摘也没有关系。秋天的衰草是屈原流放时的国都,清新的秋香正是帝王的象征。希望我的诗能够深寄托诗人的理想,傲骨之士卧浔阳。
【注释】
采菊(qǔ juē):摘取菊花。
相赏:互相欣赏。
飘零:飘落、散失。
殿(duàn):压服、制服。众芳:众多的花。
无(wú)人知:没有人了解。此意:这层意思。
亦(yì):还是。
何伤:有什么损害。
离骚国:指楚国。屈原作《离骚》的地方在楚。
王者香:形容芳香宜人。
愿言深寄托,傲士卧浔阳:希望我的志向能深深地寄托于诗歌,像傲岸不屈的贤士一样,隐居在浔阳江畔。
【赏析】
这首诗表达了诗人对菊花的喜爱,以及对屈原和其作品的崇敬之情。诗人以菊花为题,抒发了自己对美好事物的向往和追求,以及对国家命运的忧虑和担忧。通过这首诗,我们可以看出诗人的高尚情操和坚定信念。