乌鹊桥边旧苑西,两行临水正依依。
柔条雨后和烟折,乱絮风前作雪飞。
楚女娇娆时学步,沈郎憔悴不胜衣。
年年送别都门道,渭北天南人未归。
【注】柳,通“留”。
金陵忆别分题得柳树
乌鹊桥边旧苑西,两行临水正依依。
柔条雨后和烟折,乱絮风前作雪飞。
楚女娇娆时学步,沈郎憔悴不胜衣。
年年送别都门道,渭北天南人未归。
译文:
在乌鹊桥边,我怀念着旧日的离别之地,那里有我心爱的人儿。她站在水边,身体轻轻摇摆,仿佛在向我诉说她的思念。她的头发被雨水打湿,就像烟雾一样缠绕在身上。她的眼神迷离而恍惚,仿佛在期待着我的到来。她的心跳声如同雪花般飘舞,让我感到无比的心动。
她的美丽让我无法忘怀,她的笑容如同春风拂面一般温暖。她在我离开的时候,总是用她的娇艳来挽留我的离去。然而我却因为工作的繁忙,无法陪伴在她身边,只能在远方为她祈祷。她的身影在我心中留下了深深的烙印,让我难以忘记。
每年的这个时候,我都会来到这座桥边,思念着她。我会凝视着那两排柳树,仿佛看到了她的身影。她会在那里等我吗?她会在哪里等待着我吗?我会在这里等待她的到来吗?我无法回答这些问题。我只能默默地站在那里,等待那个熟悉的身影出现。
我知道她一定会回来的,因为她是那么地爱我。我知道她会回来的,因为我是那么地爱她。我知道她会回来的,因为我会一直在等她。我知道她会回来的,因为我会一直在这里等着她。我知道她会回来的,因为这是我们约定的地方。
赏析:
这首诗是一首描写男女离别相思之情的小诗。诗人通过描绘女子的形象和动作,展现了她的美丽与柔弱,同时也表达了诗人对离别的深深感慨和无尽思念。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,让人读来不禁心生感慨。