禹贡故江道,今已失其真。
西乱北入娄,浦东接春申。
中淤百馀里,高飞起黄尘。
三年弃不治,地颇生理殷。
九夏耰锄出,三时雨露新。
吉贝万馀顷,其叶何蓁蓁。
粳稻产三吴,初不系海滨。
陵谷日变迁,造物亦至仁。
嗟嗟肉食谋,此理难具陈。

【诗句释义】

  1. 吉贝辞:指《禹贡》中记载的江道,即古代的大河。2. 禹贡故江道:指大河自古以来就是通往中原的重要通道。3. 今已失其真:现在这条道路已经失去了它的真实面貌。4. 西乱北入娄:指黄河从西边流入洛水,再向北流到淮阳地区。5. 浦东接春申:指长江在东岸与淮河交汇的地方,称为“泗口”,又称“浦口”,是古时的重要渡口。6. 中淤百馀里:指河流中淤泥淤积了一百余里。7. 高飞起黄尘:形容河水奔腾汹涌,扬起尘土。8. 三年弃不治:指过去长时间以来,人们没有治理这条河流。9. 地颇生理殷:指土地虽然被污染了,但仍然能够生产出粮食。10. 九夏耰锄出:指农民们经过长时间的劳作,终于迎来了丰收的季节。11. 三时雨露新:指一年四季都受到雨水和阳光的滋养。12. 吉贝万馀顷:指种植吉贝的土地面积有一万余顷。13. 其叶何蓁蓁:形容吉贝树叶茂盛的样子,也比喻生机勃勃、繁茂的景象。14. 粳稻产三吴:指江南地区的大米质量好,产量丰富。15. 初不系海滨:表示这种农作物并不局限于海滨地区,可以种植在内陆的广阔土地上。16. 陵谷日变迁:指大地的形状和高度会随着时间的流逝而发生变化。17. 造物亦至仁:指自然界的规律和力量也是仁慈的。18. 嗟嗟肉食谋:感叹那些吃肉的人只顾自己的利益,不顾及国家和社会的利益。19. 此理难具陈:表示这些道理很难用语言完全表达清楚。20. 嗟嗟肉食谋:再次强调那些吃肉的人只顾自己的利益,不顾及国家和社会的利益。
    【译文】
    大河原本是通往中原的道路,现在已经失去了它的真实面貌。往西进入洛水,往北注入淮河,向东接上泗水,形成了一条重要的河流。由于河水中淤积了大量的淤泥,所以河水奔腾汹涌,扬起尘土。多年来,人们一直没有治理这条河流,但是土地仍然能够生产出丰收的粮食。夏天农民们经过长时间的劳作,终于迎来了丰收的季节。这里生长着一万多顷的吉贝树,它的叶子多么茂盛啊!江南地区的大米质量好,产量丰富,最初并不局限于海滨地区。大自然的规律和力量也是仁慈的,它不会因为人类的活动而改变。可惜的是那些吃肉的人只顾自己的利益,不顾及国家和社会的利益。这些道理很难用语言完全表达清楚。
    【赏析】
    此诗以《禹贡》中的“大河”为切入点,通过对河流的变迁和治理的描写,表达了诗人对自然规律和人类活动的深刻思考。诗人通过对河流的描写,展现了大自然的神奇和美丽。同时,诗人也通过对人类行为的描述,表达了对贪婪和自私的批判。全诗结构严谨,语言简练,富有哲理性。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。