绿杨阴里,桃径吹红雨。金勒玉骢何处去,满目天涯飞絮。
别离情绪难禁,余香犹在罗襟。尽日翠钿慵整,菱芳暗袭芳尘。

【注释】

绿:指杨柳的绿色。阴:树影。桃径:即小路,两旁栽有桃花。红雨:落花如雨。金勒玉骢:马饰以金勒,鞍上饰以玉饰,为名贵之马。何处去:不知到哪里去了。天涯:天与地之间;这里代指离别之地。飞絮:柳絮。余香犹在罗襟:指女子的香气依然留在衣襟上。翠钿:绿色的玉石装饰品。慵整:懒得整理,懒于修饰。芳尘:芳香之气。

【赏析】

这首词写闺中思妇的离愁别绪,抒发伤离怀远之情。全篇语言浅近、质朴自然,却能传情达意,情深意真。

上片开头二句描写环境气氛。「绿杨阴里」是说杨柳浓密成阴,「桃径吹红雨」则描绘出春末夏初的美景。「吹红」二字,不仅点明时令,而且渲染了落花飘洒的景象,更衬托出主人公的惜别之情。

过片三句写主人公的离情别绪。「金勒玉骢何处去?」是说好马如今到哪儿去了?「何处去」三字,既是对前面「桃径吹红雨」、「满目天涯飞絮」等语的反诘,又是主人公此时此地的迷茫惆怅。

下片前四句写女主人公的伤离怀远之情。「别离情绪难禁」,这两句直抒胸臆,表明了她内心的痛苦与矛盾。「余香犹在罗襟」,是说她的香气还留在衣襟上,说明她仍然怀念着心上人,而这种感情却是难以抑制的。

后四句是写女主人公日间的闲情逸致。「尽日翠钿慵整」,意思是整天都懒得整理翡翠般的首饰。这两句看似写闲情逸致,实乃暗藏伤离之意。翠钿是镶嵌以翡翠的发饰,它本是女子妆扮之物,但此处却用来形容女子无心打扮,其心思正在于思念情人,因此「慵整」一词,正透露出她内心的忧伤和不安。

结尾两句写女主人公在黄昏时分的寂寞心情。「菱芳暗袭芳尘」,这是写她在傍晚时分,独自在菱塘边采菱,只见清香袭人。「芳尘」指落花飘荡在空中,随风而去。这句诗既写了菱塘景色的美好,又暗示了女主人公内心的伤感和失落。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。