已办花前饮,花神岂避人。
欲将花尽发,故着雨留人。
注释:十月里奉迎长洲叔父和各位兄弟赏花,正逢下雨未能成行。已经备办好酒席在花前饮酒,花儿的神难道会避开人吗?想把所有的花朵都开放,所以故意留下雨让众人停留。
赏析:这首诗写的是对春天赏花的渴望和对自然规律的敬畏。诗人表达了自己对春天的期待和对自然的感悟。
已办花前饮,花神岂避人。
欲将花尽发,故着雨留人。
注释:十月里奉迎长洲叔父和各位兄弟赏花,正逢下雨未能成行。已经备办好酒席在花前饮酒,花儿的神难道会避开人吗?想把所有的花朵都开放,所以故意留下雨让众人停留。
赏析:这首诗写的是对春天赏花的渴望和对自然规律的敬畏。诗人表达了自己对春天的期待和对自然的感悟。
以下是对《酿酒·吾道仍须酒,秋分酿更宜。便当炊百石,犹未足千卮。行乐年空暮,闻歌日尚迟。风流杜陵老,倾倒是吾师。》的逐句翻译及注释: | 诗句 | 译文 | 注释 | | --- | --- | --- | | 吾道仍须酒,秋分酿更宜。 | 我的道路仍然需要酒,秋天酿酒更为适宜。 | | 便当炊百石,犹未足千卮。 | 就应该准备一百石的粮食,但还不够一千杯酒的需求。 | | 行乐年空暮
【注释】高陵县:今属陕西,在长安西北。庆阳:在今甘肃东部。发:出发。十年:指从10岁到20岁。百岁:指从30岁到60岁。名须久:名声需要长久。安危望已长:国家安危的希望寄托在你身上。青尊:酒器。浒西堂:水边的西边的厅房,即水边亭。 【赏析】 《喜仲默至》,乐府旧题,本为汉横吹曲辞《短歌行》之篇,后用以写赠答友人之作。这首诗是诗人杜甫于乾元二年(759)春所作,当时作者流寓秦中,与挚友严武相见
【注释】仲修:即张仲修,诗人友人。长安:今西安。相饯:饯行宴饮。倏忽:忽然、片刻。两公:指仲修和诗人。王充:即班固,字孟坚,东汉著名文学家。贾傅:即贾充,字同休,晋代权臣、宦官。 【赏析】此诗是作者在长安与友人相别时所作。诗中表达了作者对友人的深情厚谊,以及对自己前途的关切和忧虑。 首句“长安相饯后”写诗人与友人分别的情景,点明地点为长安。长安作为当时的首都,自然成为了朋友离别的地方。
这首诗是唐代诗人李白在得知自己的好友杜甫去世的消息后,写下的哀悼诗作。 诗句解读与赏析: 1. "繄自辞京邑" —— 自从离开长安(京邑) 关键词解释: - 繄:古汉语中的助词,表示原因或理由。 - 辞:离别、离开的意思。 - 京邑:指古代首都,这里指的是长安。 2. "遥遥十六年" —— 已经过去十六年了 关键词解释: - 遥遥:漫长而遥远的样子。 - 时间跨度为十六年。 3.
诗句解释与赏析: 1. 长空云气静,今夜月偏明。 - 注释: “长空”指的是天空广阔,“云气静”形容天空中云朵的宁静无动。 - 赏析: 诗人通过简洁的语言描绘了一个宁静的中秋夜晚,天空中的云朵显得格外的安静,而明亮的月亮则显得尤为突出。这不仅反映了中秋节时的自然景象,也表达了诗人内心的平和与喜悦。 2. 且喜高人至,犹怜湛露生。 - 注释: “高人”在这里可以理解为高尚、品德出众的人
返耕得兹麓,习静欲长年。 山水向春碧,烟霞当暮妍。 结庐垂四壁,枉驾辱诸贤。 遣兴沽村酒,呼童鸣绿弦。 诗句注释: 1. 彭麓(lù)诗和白坡提学与诸公见过之作:指诗人在彭麓(地名,位于今中国湖南省)所作之诗。彭麓,山名。提学,官名,清代地方高级长官。诸公,指与作者相会的文人学士。 2. 返耕得兹麓:回归耕作于彭麓之地。得兹麓,得到这块山麓。 3. 习静欲长年:想要过安静的生活,希望长寿。习静
【注释】 1. 太微:指太微宫。太,指天帝的住所;微,指天帝所居之处。 2. 强冠:男子二十岁行冠礼时,表示已经成年,可以开始参加各种社会活动了。这里泛指开始做官或应考。 3. 英气千人废:指有才华的人很多,但他被废弃不用。 4. 新诗四座惊:指新作的诗文让在座的人感到惊奇。 5. 爱身辞一芥(xiè):爱惜自己的生命而辞去官职。 6. 当士陋诸生:指自己与一般读书人相比,显得鄙陋无奇。 7.
【注释】 (1)答伯循:即《答郑伯循》。伯循,名不详,生平事迹不详。 (2)抱病:身染疾病。卧林壑:躺在山林水泽之间。 (3)思君:思念着你。安可亲:怎么可以亲近呢? (4)忽蒙:忽然收到。枉书札:书信。枉,同“枉”,指书信。 (5)便已惬:已经使人满意、高兴。心心神:心中的思绪。 (6)曲艺:这里指曲调的乐声。何益:有什么益处?虚名:虚妄的名声。 (7)畔东有垂柳:在东部有一棵垂柳。畔,边。
【注释】 自别河阳驿,于今二十年。 轰豗忧正急,倾覆意常悬:轰豗,指战乱的喧嚣声。倾覆,指国家灭亡的危险。 共济欢无极,同归事可怜:共济,共同度过困难。同归,一起回到家乡。 赏析: 这首诗是作者在孟津途中所作,抒发了诗人对时局的忧虑之情和壮志未酬的悲叹。首句写诗人与友人分别后,已有二十多年的时间过去了,但彼此之间的友情却未曾改变。第二句写自己身处战乱之中,心中充满了忧虑,时刻都在担心国家的安危
绿野书院作 不到幽栖处,悠悠将十春。古堂悬见日,静地寂无尘。俎豆思周礼,威仪忆鲁蘋。愧非程伯子,何以坐松筠。 注释: 1. 不到幽栖处:没有找到理想的居住之地或心境无法安定下来。 2. 悠悠将十春:形容时间过得很慢,已经过去了十年。 3. 古堂悬见日:古堂上悬挂着太阳(比喻阳光明媚),象征着明亮和希望。 4. 静地寂无尘:静谧无声,没有任何杂音,给人一种宁静的感觉。 5. 俎豆思周礼
注释:这水远远地显得更加洁净,这畔边晴空更显得美好。请你靠近岸边坐下来,观赏水中映照的彩霞。 赏析:诗的前两句写景,后两句抒情。全诗语言朴实自然,意境清新幽美。诗人在赞美东流水的澄澈和美丽,同时也寄寓了自己清高脱俗、不与世俗同流合污的志趣
答太微畔东作 其二 君家韦杜曲,佳胜定无比。 夕阳原上来,此畔亦堪喜。 注释: 君家:你家中。韦杜:古地名,这里泛指美好的家园。 佳胜:美好而出众。定:一定。 无:没有。 彼:他们。畔东作:在西边创作。 赏析: 这首诗是诗人对自己家园的美好赞美。首句“君家韦杜曲”,直接点明了诗人的家乡,韦杜曲,一个充满诗意的名字。次句“佳胜定无比”,表达了诗人对自己家乡美景的自豪和欣赏之情
以下是对《答太微畔东作 其三》的逐句释义、译文注释和赏析: - 诗句: 畔东多杨柳,枝枝弄新碧。不系郎君车,常拂处十席。 - 译文注释: 1. “畔东”意为“在东边”,这里的“畔”是方位词,表示位置。 2. “多杨柳”形容杨柳茂盛,柳树成行。 3. “枝枝”意为“每根”,“弄新碧”描述柳树枝条摇曳,呈现出新绿的颜色。 4. “不系郎君车”中的“常拂处”指的是经常经过或停留的地方。 5.
诗句释义与赏析: 1. 西园眺望 - 这是诗人在西园进行的一种观察和想象活动。"西园"可能是指一个美丽的园林或者私人花园,在这里,诗人可以享受自然的美景。 2. 五月不来溪上游 - 这句诗表达了对自然美景的欣赏。诗人通过描述溪流上游的景象,展现了夏天的美丽景色。 3. 溪云犹自伴溪流 - 这里的“溪云”可以理解为云雾,它们仍然伴随着溪流。这种描绘增添了一种宁静、平和的氛围。 4.
华州张子梅花小酌 梅花亭上午阴凉,芍药栏边春昼长。 雾鬓云鬟何处女,罗衣金钿坐来香。 娇歌欲遣行云住,妙舞空疑乳燕狂。 笑杀西溪能爱客,满缸常酿郁金浆。 注释: 1. 华州张子:指唐朝诗人张籍,字文昌。他与友人在梅花亭饮酒作乐。 2. 梅花亭:位于长安城东的一个小酒楼。 3. 芍药栏:芍药花盛开的栏杆。 4. 雾鬓云鬟(huán):形容女子头发如雾般柔美,如云般轻盈美丽。 5.
【注释】 列镇:指分守各地的重镇。迎恩:接受皇帝赏赐恩泽之意。介胄雄:盔甲威猛,英武。赭袍:朱红色的官服。遥映:远远映照。塞云红:塞外的天空被染成了红色。武臣:武将。敌忾:共同仇视敌人。馀虓虎:留下勇猛如虎的精神。圣主:圣明的君主。忧时:为国担忧。起卧龙:像卧龙诸葛亮一样,有远见卓识,能兴国安邦。天上使星:天上的使者。临阃(kǎn)外:来到边境。斗间紫气:北斗七星之间有紫色的祥云。关中:关中地区