孤舟晚溪口,欲去重回首。
不忍别青山,况此山中友。

翻译:

我乘舟在晚溪口,欲行又回头。

不忍离开青山,何况是青山中的朋友。

注释:

  1. 孤舟晚溪口:孤舟指小船,晚溪口指傍晚时分的小溪口。
  2. 欲去重回首:想要离开却又回头。
  3. 不忍别青山:不忍心离开青山,表示舍不得离开。
  4. 况此山中友:何况是青山中的好友。
    赏析:
    这首诗是诗人送别朋友时所写的。诗人坐在船头,望着远方的青山,心生留恋之情。然而,他又不能不去,因为生活总需要面对各种挑战和困难。因此,他在船上徘徊不定,最终决定离开。但是,当他看到那片熟悉的青山时,他又忍不住停下脚步,想要再看一眼。这种情感的矛盾和纠结,正是人生旅途中常有的。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。