客舟来泊古招提,落日吴江望欲迷。
茅屋几家村远近,野桥危木水东西。
茶烟暝护萝房榻,花雨香沾石磴泥。
不遇高僧谁共语,新诗谩向壁间题。

【注释】:

宿吴江泗洲寺值主僧不在留题

客舟来泊古招提,落日吴江望欲迷。

茅屋几家村远近,野桥危木水东西。

茶烟暝护萝房榻,花雨香沾石磴泥。

不遇高僧谁共语,新诗谩向壁间题。

译文:

我乘着小舟来到这座古老的招提(佛寺)投宿,夕阳西下,眺望着吴江的美景,却觉得有点迷茫。

周围有几家人的茅草小屋散布在村庄的远近,一座野桥和一根根危木横卧在江水的东、西两岸。

茶烟袅袅升起,仿佛是保护着萝房里的床铺;细雨纷纷而下,花香扑鼻沁人心肺。

如果没有遇见高僧,谁能和我畅所欲言?只能把新写的诗句随意地写在墙壁上。

赏析:

《宿吴江泗洲寺值主僧不在留题》,此诗描写了诗人宿在古招提的情景,表达了作者对自然的热爱和对生活的感慨之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。