帘幕重重日影移,栏杆曲曲晓云垂。
绿杨窗外莺啼夜,青草池边燕语时。
莺啼燕语芳春早,飘落杨花满春草。
辽阳征客心独伤,东邻美人亦断肠。
不堪西路音尘绝,愁对东风罗绮香。
时时抽妾相思绪,织作衣裳送君去。
回文织罢情转真,请看此物为妾身。
枝上杨花枕边泪,一夜东风两相坠。
此时君若见杨花,妾与杨花共憔悴。

杨花曲

注释:

  1. 帘幕重重日影移,栏杆曲曲晓云垂。
  • 重帘和重重的日影,描绘了一幅静谧而美丽的画面。
  1. 绿杨窗外莺啼夜,青草池边燕语时。
  • 窗外的柳树、夜晚的鸟鸣和池边的燕子叫声,共同营造出一个宁静祥和的氛围。
  1. 莺啼燕语芳春早,飘落杨花满春草。
  • 春天的到来使得莺啼燕语更加动听,而飘落的杨花则铺满了春草,增添了一丝诗意。
  1. 辽阳征客心独伤,东邻美人亦断肠。
  • 辽阳的客人因离别而感到伤心,而东邻的美女也同样感到悲伤。
  1. 不堪西路音尘绝,愁对东风罗绮香。
  • 由于道路被阻隔,无法听到亲人的消息,只能愁对着东风中飘散的罗绮香。
  1. 时时抽妾相思绪,织作衣裳送君去。
  • 常常抽丝来表达我对你的思念,织成衣裳送你远行。
  1. 回文织罢情转真,请看此物为妾身。
  • 当我将回文织完时,我发现我的思念之情更加真挚,请看,这件衣服就是我。
  1. 枝上杨花枕边泪,一夜东风两相坠。
  • 枕头上的杨花和一夜之间吹来的东风都让我落泪,它们都在为我哭泣。
  1. 此时君若见杨花,妾与杨花共憔悴。
  • 如果此时你见到杨花,那么我和你都会变得憔悴。

译文:
帘幕重重日影移,栏杆曲曲晓云垂。
绿杨窗外莺啼夜,青草池边燕语时。
莺啼燕语芳春早,飘落杨花满春草。
辽阳征客心独伤,东邻美人亦断肠。
不堪西路音尘绝,愁对东风罗绮香。
时时抽妾相思绪,织作衣裳送君去。
回文织罢情转真,请看此物为妾身。
枝上杨花枕边泪,一夜东风两相坠。
此时君若见杨花,妾与杨花共憔悴。

这首诗通过描写杨花的美丽和飘落的场景,表达了诗人对离别的感伤和对爱情的执着。同时,也反映了诗人在面对离别时的无奈和痛苦。整首诗语言优美,情感细腻,充满了浪漫气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。