丹山两鸣凤,五彩好羽仪。
朝饮玉池冰,暮栖琼树枝。
一飞九千仞,鸣声何喈喈。
自从故雌毙,其雄错莫无光辉。
天寒岁晚竹花死,凤兮凤兮将安归。

孤凤行

【注释】
丹山:神话传说中凤凰栖息的山。
两鸣:两次鸣叫。
仪:仪表,风度。
玉池冰:即玉井冰,美酒名。
栖琼树枝:栖息在琼枝上。
九千仞:形容极高。
喈喈:象声词,鸟鸣声。
雌毙(bǐ):雌性死去。
错莫无光辉:雄者光彩照人。
天寒岁晚:天气寒冷,时值深冬。竹花:竹子开花。
将安归:将要回到什么地方去?

【译文】
丹山有两只凤凰,它们的羽毛五彩斑斓、美丽无比。早晨饮玉泉之水,夜晚宿于琼树枝头。一飞九千丈高,鸣声多么悦耳动听。自从老凤凰已死,它的雄者就再也没有辉煌的光辉。冬天天寒地冻,竹子凋谢花朵枯亡,你啊你,要到哪里去呢?

【赏析】
此诗是一首咏物抒怀诗,通过赞美丹山两对凤凰的美好形象,抒发了诗人对美好事物的向往之情和对美好事物逝去的惋惜之情。全诗语言优美,意境深远,富有哲理性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。