君不见唐家开元全盛时,长安坊中卖饼师。
有妻淑德颇温润,一朝选作宁王妃。
身居椒房岂不乐,紫云步障流苏幕。
岁时忽遇旧良人,红泪飞花泫然落。
又不见荀奉倩,经年不见同心面。
青鸾镜破难再圆,中夜相思寄哀怨。
人生伉俪如鸳鸯,岂知中道成参商。
伯劳东飞燕西去,黄姑织女空相望。
空相望,向何处。
长歌一曲白头吟,花落棠梨泪如雨。
寓古
君不见唐家开元全盛时,长安坊中卖饼师。
有妻淑德颇温润,一朝选作宁王妃。
身居椒房岂不乐,紫云步障流苏幕。
岁时忽遇旧良人,红泪飞花泫然落。
又不见荀奉倩,经年不见同心面。
青鸾镜破难再圆,中夜相思寄哀怨。
人生伉俪如鸳鸯,岂知中道成参商。
伯劳东飞燕西去,黄姑织女空相望。
空相望,向何处。
长歌一曲白头吟,花落棠梨泪如雨。
注释:
- 君不见:表示感慨,意为“可叹啊”。
- 唐家:指唐代的家族或皇室。开元:唐玄宗李隆基的年号,即公元713年。全盛时:非常繁荣的时候。
- 长安坊中卖饼师:长安(今陕西省西安市)是唐朝的都城,这里指的是长安城内一个卖饼的小贩。
- 淑德颇温润:妻子的品德温和。
- 一朝选作宁王妃:有一天,她被选为宁王(可能是李世民的儿子,即后来的唐高宗李治)的妃子。
- 身居椒房:在皇宫内居住的地方,椒房是皇帝后宫之一,地位尊贵。
- 紫云步障流苏幕:用紫色云彩制成的帷幕(步障),流苏是下垂的装饰物。
- 岁(suì)时忽遇旧良人:偶然遇到过去的情人。
- 荀奉倩:三国时期人物,荀彧之弟,字奉倩。他与妻子感情深厚,但因为政治原因被迫分离。
- 青鸾镜:青鸾是传说中的神鸟名,镜子上刻有青鸾的形象,象征美好的愿望。
- 中夜相思寄哀怨:在深夜里思念对方,表达深深的哀痛。
- 人生伉俪如鸳鸯:比喻夫妻关系像鸳鸯一样和谐美满。
- 岂知中道成参商:哪里知道中途会分离得像参星和商星那样遥远。参商是两颗相邻且永远不相遇的星星。
- 伯劳东飞燕西去:伯劳和燕子分别从东方和西方飞走,象征着离别。
- 黄姑织女空相望:黄姑(传说中的织女星)和织女(天上的仙女)只能相互望着天空。
- 向何处:到哪里去。
- 长歌一曲白头吟,花落棠梨泪如雨:唱了一首悲伤的歌曲,泪水如同雨点般洒落在棠梨树上。
赏析:
这首诗以唐玄宗时期的盛世为背景,通过对一位女性命运的描绘,表达了对爱情、婚姻和人生无常的深刻感慨。诗中的女主角原本是一位温柔贤惠的妻子,却因种种原因被迫成为皇家妃子,最终孤独地度过余生。诗中通过对比古代的忠贞夫妇和现代的分离之苦,反映了社会动荡和人性的悲剧。诗人以细腻的情感和生动的画面,描绘出一幅幅悲欢离合的画面,让人感受到人生的无常和情感的复杂。同时,诗中的意象也富含深意,比如“伯劳”、“燕”、“黄姑”等,都暗示着离别和永恒的主题,增添了诗歌的深度和艺术魅力。