马卿子,清而癯。
狂非狂,迂非迂。
不爱养浮丘伯之黄鹤,不爱钓任公子之巨鱼。
年来只爱江湖居。
江湖风月足清兴,笔床茶灶寻常俱。
船头红拂唱巴曲,船尾黄帽歌吴歈。
歌吴歈,唱巴曲,妙舞清商间丝竹。
白日欢游殊未足,复向黄昏秉银烛。
人生处世如白驹,百年过隙何须臾。
功名富贵草头露,争如周流四表穷八区。
朝发金陵城,暮薄瓜州埠。
三山天末耸青螺,二水中流分白鹭。
金陵自古帝王州,虎踞龙蟠王气浮。
六朝割据不足数,大明建国如金瓯。
片帆明月发京口,铁瓮城南试沽酒。
扣舷迤逦过南徐,遥望姑苏隔杨柳。
杨柳荷花满目生,西施去后有谁争。
凭高吊古日将夕,寒山寺里来钟声。
钟声悠悠断还续,且向垂虹桥下宿。
三高出处但闻名,欲采江蓠奠醽醁。
题江湖胜览册
马卿子,清而癯。
狂非狂,迂非迂。
不爱养浮丘伯之黄鹤,不爱钓任公子之巨鱼。
年来只爱江湖居。
江湖风月足清兴,笔床茶灶寻常俱。
船头红拂唱巴曲,船尾黄帽歌吴歈。
歌吴歈,唱巴曲,妙舞清商间丝竹。
白日欢游殊未足,复向黄昏秉银烛。
人生处世如白驹,百年过隙何须臾。
功名富贵草头露,争如周流四表穷八区。
朝发金陵城,暮薄瓜州埠。
三山天末耸青螺,二水中流分白鹭。
金陵自古帝王州,虎踞龙蟠王气浮。
六朝割据不足数,大明建国如金瓯。
片帆明月发京口,铁瓮城南试沽酒。
扣舷迤逦过南徐,遥望姑苏隔杨柳。
杨柳荷花满目生,西施去后有谁争。
凭高吊古日将夕,寒山寺里来钟声。
钟声悠悠断还续,且向垂虹桥下宿。
三高出处但闻名,欲采江蓠奠醽醁。
译文:
马卿子,清廉而消瘦。
他虽然狂放不羁,却不迂腐。
他不羡慕养浮丘伯的黄鹤,也不羡慕钓任公子的大鱼。
他喜欢在江湖中居住。
江湖的风月足以让他兴致勃勃,书房、茶几和钓鱼竿都是他的平常之物。
船头红拂女唱着巴渝曲,船尾黄帽男子唱着吴地的歌谣。
唱着巴渝曲和吴地的歌谣,跳着轻快的舞蹈,演奏着清商的乐器。
白天的快乐游玩还不足够,晚上还要点起银烛继续欢游。
人生短暂,如同白驹过隙,何必追求功名富贵?
那些名利地位就像草上的露水一般,不如周游四方,见识天下的美好。
早上从南京出发,傍晚到达瓜洲。
三山耸立如青螺,二水流淌如白鹭。
金陵自古以来就是帝王之城,地势险要,气势磅礴。
六朝的繁华已经过去,现在的大明国像金瓯一样完整美丽。
乘着小船在夜晚明月下出发,沿着江面向南行驶。船头是红拂女的歌声,船尾是黄帽人的歌声。
他们一边唱歌,一边跳舞,演奏着清商的乐器。
白天的欢乐还不够满足,晚上还要点亮银烛继续欢乐。
人的生活就像白驹过隙,百年光阴转瞬即逝。
那些追逐功名富贵的人就像草上的露水一样,不值得追求。
还不如到大江南北四处旅行,见识世间的美好。
想要采集江蓠为酒作调料。