暂离天仗君休惜,共贺专城是显官。
身佩竹符辞晓阙,吏迎兰棹过秋滩。
行春或驻花边马,赏月还凭竹外栏。
见说好山当郡舍,雨晴长是卷帘看。
暂离天仗君休惜,共贺专城是显官。
身佩竹符辞晓阙,吏迎兰棹过秋滩。
行春或驻花边马,赏月还凭竹外栏。
见说好山当郡舍,雨晴长是卷帘看。
注释:离开朝廷(天仗)的您不要留恋,一起为专城的使君庆功。
身上佩戴着用竹子做的印信,辞别清晨的宫殿。
官吏迎接你乘着白色的船(兰棹),经过秋天的江滩。
春天来临时,或许驻足在花园旁边(花边马);
赏月时,也常常依靠竹林外的栏杆。
听说那里的好山可以入朝(郡舍),雨后晴朗时,经常卷起窗帘远望。 赏析:这是一首送别诗。诗中的元使君即将赴任汀州(今福建福州),诗人以热情洋溢的语言表达了自己的惜别之情,并祝愿元使君在任期间能够大展宏图、造福一方。全诗语言流畅,情感真挚,富有诗意。