不肯助为理,咄咄严子陵。
皋夔与管商,问君能不能。
众狗逐膻羊,疾者业先登。
我才不如狗,妥用强奔腾。
明月虽有照,终不笑孤灯。
不见东阳殷,强出如冻蝇。
积溺以自监,效鸠勿效䴒。
【注释】
严子陵滩:严光的故乡,在浙江桐庐县。限韵同陶石篑方子公:和陶石篑、方子公一起赋诗。子公:指方干。子规即杜鹃,又名杜宇;杜甫曾作《春夜喜雨》。
咄咄:惊叹声,形容惊讶。
皋、夔:都是古代传说中的贤人。管商:管仲、商鞅。
众狗逐膻羊:比喻许多人追逐名利。
疾者业先登:意思是说有才能的人会首先得到成功。
东阳殷:指东汉时的殷茂。殷茂是东阳郡人,字茂长,少好学,与陈蕃、范滂等齐名。《后汉书》记载,他“少孤,为外祖司徒掾,州府并辟命,皆不就”,后隐居于会稽东阳山中,以耕钓为生。强出如冻蝇:像苍蝇一样到处飞来飞去,这里比喻那些趋炎附势的人。
积溺以自监:比喻自己要吸取过去的教训。积:积累,引申为经历。
效鸠勿效䴒:比喻不要效法乌鸦学鸣叫,比喻不要效法不好的榜样。
译文:
我不愿意帮助别人做官谋私利,我就像严子陵那样。
皋、夔与管商,询问你能不能?
众人都追逐名利,只有有才能的人才会成功。
像我这样的才情不如一只普通的狗,却也要努力奔跑。
明月虽有光芒,但终究不会嘲笑那些孤独的灯火。
我看不到像殷茂那样的隐士,却也要强行出山,如同苍蝇乱飞。
自己要吸取过去的教训,不要盲目效仿不好的事物。