达士贵薄游,幽人安坦步。
耿耿梧月初,萧萧竹风暮。
握兰青厓阴,采蘋寒水渡。
荷衣秋始制,何用畏多露。
山中作·达士贵薄游
达者崇尚简约之游,幽人则安然自得。月照苍梧明如镜,风送竹声入暮秋。青崖之下握兰香,水边采苹避露寒。
翻译:
达士重视的是一种简约的生活方式,他们喜欢在山林中悠然自得地游玩。而那些性格内向的人则更加安于现状,他们可以在山林中安然自在地行走。
赏析:
此诗描绘了一位达士和一位隐逸者在山中的不同生活状态。达士们追求简约的生活,享受自然的美好,他们在山林中自由自在地游玩;而隐逸者们则更加安于现状,他们能够在山林中找到内心的宁静,安然自得地度过每一天。整首诗通过对达士和隐逸者生活的描写,展现了两种不同的人生态度和生活方式。
注释:
- 达士:指通达事理的人。贵薄游:注重简单、轻松的游历。
- 幽人:指性格内向的人。安坦步:形容内心平和、从容不迫地行走。
- 耿耿:明亮的样子,此处用以形容月光皎洁。梧月:指明亮的月光照耀下的梧桐树。
- 萧萧:形容风吹的声音。竹风:指的是竹林里的风声。
- 握兰:采摘或抚摸兰花的动作。青厓阴:青翠的山崖阴影。
- 采蘋:采集蘋草的行为。寒水渡:渡过寒冷的河水。
- 荷衣:用荷叶制作的衣服。秋始制:秋天才开始制作荷叶衣服。
- 何用畏多露:为何要害怕过多的露水?表示不必过于担忧天气的变化。
这首诗通过细腻的笔触描述了达士和隐逸者的两种生活方式和心态,表达了诗人对于自然和人生的深刻理解和感悟。同时,这首诗也展示了古代文人对于简约生活的向往和追求,以及他们对于自然美景的热爱和赞美。