鹁鸠双双啼屋角,细雨斑斑晴复作。
碧水苍苔野外昏,挑灯坐听檐花落。
轻寒侧侧透重扉,翻把罗衣换裌衣。
出门可柰春泥滑,辜负西山笋蕨肥。
【注释】
辛丑:宋神宗熙宁九年(西元一〇七六年)为辛丑年,因宋哲宗即位,改元元祐。苦雨:久雨不晴。柬立夫:作者的号。苦雨柬立夫:意谓久雨不晴,愁闷无聊,借酒浇愁。苦雨:久雨不晴。苦:痛苦、苦恼。
屋角:房檐的尖端。鹁鸠:一种鸟名,形似鹦鹉而大。双双啼:指两只鹁鸠同时鸣叫。双双:两个并排在一起。屋角:房檐的尖端。
斑斑:雨打在物体上留下的痕迹。晴复作:雨后又晴。
碧水苍苔:指绿色的水面和苍色的青苔。野外:城外。昏:昏暗。挑灯:举着灯。坐听:坐着听。
翻把罗衣换裌衣:形容天气转暖时,将轻薄的衣服换成了厚衣服。罗衣:薄衣。裌衣:宽袖的衣服。
可奈:无可奈何。春泥滑:春天泥土湿滑。可奈:无可奈何。
辜负:对不起。西山:这里指山中。笋蕨肥:指山中竹子和嫩菜生长得很好。
【赏析】
这是一首描写春景的小诗,诗人通过写雨后的景色来表现心情的忧郁和对美好事物的珍惜。全诗以“苦”字贯穿始终,表达了诗人对生活的痛苦和无奈。
首句“鹁鸠双双啼屋角”,描绘了一只鸟儿在屋檐上啼叫的情景,暗示了诗人内心的孤独和忧愁。次句“细雨斑斑晴复作”,描写了细雨过后,天空又变得晴朗起来的情景,表达了诗人对生活的无奈和对自然的敬畏。第三句“碧水苍苔野外昏”,描写了绿色水面和苍色青苔覆盖的野外景色,表达了诗人对自然的热爱和对生活的感慨。第四句“挑灯坐听檐花落”,描写了诗人坐在灯下,听着雨滴敲打窗户的声音,表达了诗人对生活的无奈和对美好的追求。第五句“轻寒侧侧透重扉”,描写了轻寒透进重重的门扉的情景,表达了诗人对生活的无奈和对未来的期待。最后一句“翻把罗衣换裌衣”,描写了天气转暖时,将轻薄的衣服换成了厚衣服的情景,表达了诗人对生活的无奈和对未来的信心。整首诗充满了诗人的情感和对生活的思考。