皇穹覆载本无私,圣主恩波讵有涯。
炎荒喜沐尧年雨,黎人重拜汉官仪。
【注释】皇穹:皇帝的天。覆载:包容承载。圣主:英明的君主。雨:这里指降雨,即恩泽。黎:黎民百姓。
【赏析】《安南歌四首》是元代诗人陈孚为送行到安南(越南)任职的沈使君而作的一组诗,共四首,此为其中之一。这四首诗都是用七言绝句形式写的。第一、二首写朝廷对安南的管辖;第三、四首则描写了使君临行前的情景。这首诗主要描写了在朝廷统治下,安南人民安居乐业,过着幸福的生活。
皇穹覆载本无私,圣主恩波讵有涯。
炎荒喜沐尧年雨,黎人重拜汉官仪。
【注释】皇穹:皇帝的天。覆载:包容承载。圣主:英明的君主。雨:这里指降雨,即恩泽。黎:黎民百姓。
【赏析】《安南歌四首》是元代诗人陈孚为送行到安南(越南)任职的沈使君而作的一组诗,共四首,此为其中之一。这四首诗都是用七言绝句形式写的。第一、二首写朝廷对安南的管辖;第三、四首则描写了使君临行前的情景。这首诗主要描写了在朝廷统治下,安南人民安居乐业,过着幸福的生活。
这首诗是唐代诗人白居易的作品,描绘了诗人在闲居时的生活状态和心境。下面将对这首诗逐句进行解析: 1. 闲居习禅观,虚独长心苗。 - “闲居”指的是诗人选择了一种宁静、悠闲的生活方式。 - “习禅观”表明诗人在空闲时间会去参禅观悟。 - “虚”在这里有“空”的意思。 - “独”表示独自。 - “心苗”可以理解为内心的种子或者思考。 2. 万境一澄澈,诸天何寂寥。 - “万境”代表世间的万事万物
注释: 今夜中秋月,云端空复情。 人间同寂寞,天外独分明。 桂子飘何处?边鸿度有声。 他乡对家酝,愁绝为谁倾。 译文: 今晚的中秋月,仿佛被云雾遮住一样,让人感到空荡荡的情感。 人世间都沉浸在这同样的寂寞之中,唯独天上的月亮格外明亮。 桂花树在哪里飘落呢?边塞的大雁传来了叫声。 在异乡对着家乡酿制的酒,我愁绪满溢,不知道该向谁倾诉。 赏析: 这首诗是唐代诗人王建所作
过乔侍郎省中因怀献吉 东掖当年署,长廊故柳斜。 久辞陈子榻,重谒谢公衙。 厅事垂蛛网,高檐噪晚鸦。 风烟那可忆,飘泊惜瑶华。 注释: 1. 东掖当年署:东掖是皇宫的东门,曾经是皇帝处理政务的地方。东掖曾经是皇帝处理政务的地方。 2. 长廊故柳斜:长廊是宫殿前的一种走廊,过去种有柳树。故柳指过去的柳树。 3. 久辞陈子榻:陈子是古代的一个官职,这里可能是指某个人,因为久辞可能表示已经离开很久。
诗句释义及赏析 1. 逢钱水部 注释: “逢”在这里可能是指遇到、碰上的意思。“钱水部”应是指唐朝时期的诗人钱起,他以山水诗著名。 2. 仙侣维舟处 注释: “仙侣”指的可能是神仙般的伴侣,而“维舟处”指的是停船的地方,这里可能是形容钱起的住所或其诗风中的自然之美。 3. 芦花晓浪生 注释: 描述清晨时分,水面上飘荡着细碎的芦苇花和波浪。这种景象通常给人一种宁静而生动的感觉。
途次 洪津春渺渺,落日水沄沄。 路合原前树,舟移沙上云。 芳蘋净渚色,缃帙对鸥群。 坐觉海潮满,烟波愁向君。 注释: 洪津春渺渺:洪津的春天景色很渺远。 落日水沄沄:夕阳映照在水面上,波光粼粼。 路合原前树:道路与原野相接前的树木。 舟移沙上云:小船在沙地上移动,仿佛云彩在飘动。 芳蘋净渚色:芳草如茵,清澈的池塘边。 缃帙对鸥群:打开书籍,看着成群的鸥鸟。 坐觉海潮满
诗句释义: 1. 女晬日:在孩子满周岁时举行庆祝,称为“庆女岁”或“女晬”。此诗描述的是这一时刻。 2. 去年生汝日,吾病始人扶:这两句反映了诗人自己当年因疾病而需他人扶持的情景,暗示了生命的脆弱和对健康的珍视。 3. 风俗传针缕,家贫亦履襦:这两句描绘了当时的习俗,即便家境贫寒,也尽力给孩子准备衣物,显示了家庭的责任感。 4. 避寒犹在襁,爱母未能呼:描述了即使在寒冷的环境中
诗句释义 1 月:月亮。 2. 故园今夜月,迢递向人明:在家乡今晚的月光格外明亮,它越过遥远的距离,照亮了我。这里的“迢递”意味着月亮的距离感和远方的清晰。 3. 只自悬清汉,那知隔凤城:只有自己知道这明亮的月亮悬挂在清澈的天空中,却不知道它隔着长安城。这里的“凤城”指的是古都长安,长安因其历史悠久而被称为“凤城”。 4. 气兼风露发,光逼曙乌惊:它的气势结合了风和露的力量
这首诗是唐代诗人白居易创作的一首五言古诗,其内容如下: 赠唐居士 闲居嗒嗒醉呜呜,转觉微情与世疏。 贫剩氍毹犹让鹿,病抛鱼肉久甘蔬。 一龛碧火蒲团夜,十亩黄柑酒瓿车。 兹事若成须报我,菟裘随地着吾庐。 注释与赏析: - “闲居嗒嗒醉呜呜”:表达了诗人的孤独和对世俗的疏离感。 - 关键词:闲居、嗒嗒、醉、呜呜 - 译文:形容诗人在闲居时感到内心的空虚和寂寞,仿佛沉浸在深深的醉意中。 - 赏析
月 落日桃源口,迢迢望楚邦。 烟霏静夜色,棹响绕空江。 看月生西浦,穿云度北窗。 高楼有羁羽,照影不成双。 释义与译文: 1. 落日桃源口,迢迢望楚邦。 注释:在落日的余晖中,望向远方的楚地,心中充满了对故乡的思念之情。 2. 烟霏静夜色,棹响绕空江。 注释:夜晚的宁静中,只有轻轻的船桨声回荡在空荡的江面上。 3. 看月生西浦,穿云度北窗。 注释:月亮升起在西边的湖滨,穿越云层
【注释】 乍:刚,不久;缘:因为;浮阴:指太阳光的反射。不愁妨玉兔:不怕月亮被云遮挡而妨碍其圆缺变化。常恐近浮阴:唯恐接近云彩。丹枫急:形容树叶的颜色鲜艳。紫闼深:皇宫的深院,也指秋夜的幽静。如何鸿雁意,噭噭有惊音:鸿雁传书的声音多么凄惨啊!“噭噭”形容雁叫时声音急促的样子。 【赏析】 这是一首写月色的七言绝句。诗人以月为题,借月抒怀,抒发了对时光易逝、年华老去的感叹。全诗意境清雅,语言凝练
注释:圣人嘉礼在元年,内使新从十道还。 欲遣鸾仪迎月姊,禁中宣敕会金钱。 译文:圣人嘉赏礼节在元年初年,内使刚刚从十个方向归来。 想要派遣鸾仪迎接月亮姐姐,禁中发布命令聚集金银财宝。赏析:这是诗人对宫廷生活的描绘,展现了宫中的繁华和奢华。诗中“内使”是指皇帝身边的太监,他们负责传达皇帝的命令和处理宫中事务,地位尊贵。诗中的“新从十道还”则表明内使刚刚完成一项任务,即从十个方向回来
偶述二绝句 其二 双马黄鞯白玉羁,蕃王遥贡立彤墀。 圣恩俄许归天厩,内使牵来不敢骑。 【注释】: 偶述二绝句:这是一首七言绝句。 其二:第二首。 双马:指两匹马。 黄鞯:黄色的马鞍。 白玉羁:白色的缰绳。羁,缰绳。 蕃王:古代对少数民族首领的称呼。此处泛指少数民族首领或使者。 遥贡:远道而来进贡。贡,进献。 彤墀:朱红色的台阶。墀,台阶。 圣恩:皇帝的恩典。 俄(yóu)许:不久允许。 天厩
【注释】 1. 亡女:指作者的女儿。 2. 旅榇(chèn 沉)南泉寺:把棺材运到南方的南泉寺去安葬。榇,同“榇”,棺材。 3. 月满花宫:指月色皎洁,满月当空照在宫殿上。 4. 殇魂独宿网流尘:指亡女的灵魂独自飘荡于天地之间,被尘埃所覆盖。 5. 得借金轮力:得到佛祖的力量。 6. 白玉光中现尔身:指亡女在佛祖的庇佑下,以纯洁的身躯出现。 【赏析】 这是一首悼念女儿的诗歌。诗中通过月亮
安南歌四首送沈使君 其三 乌蛮滩上烟水声,伏波庙前秋月明。 夜半津人挽舟上,夷歌偏动望乡情。 注释: - 乌蛮滩:指越南北部的乌浒(今越南北部)一带的滩涂地区。 - 伏波庙:纪念汉朝名将马援的庙宇,位于今天的贵州贵阳市附近。 - 秋月:秋天的月亮。 - 津人:渡口的人。 赏析: 这首诗描绘了一位明朝文人在越南北部乌浒滩上的所见所闻。诗中的"乌蛮滩上烟水声
安南歌四首送沈使君 其二 汉关行尽忽桃源,竹树萧萧鸡狗喧。铜镮椎髻来迎榼,蛮国王孙出领幡。 注释与赏析: - 本诗通过描绘一幅宁静祥和的边疆画面,展现了边疆少数民族的生活风貌。诗中“竹树萧萧鸡狗喧”形象地描绘了边疆少数民族村落的宁静生活,鸡犬相闻,炊烟袅袅;“铜镮椎髻来迎榼”则展现了少数民族独特的装束和待客之道,体现了他们对客人的尊重和热情好客。 汉关行尽忽桃源,竹树萧萧鸡狗喧
以下是对《安南歌四首送沈使君 其一》逐句的释义: 1. 借问炎交路若何:这句诗是诗人询问与安南(今越南)之间的交往和道路状况。在古代,“炎交”指的是中国与南方地区的交往,而“路若何”则是询问这条路的状况如何,可能涉及路程、交通、安全等方面。 2. 片帆南指广州过:这里的“片帆”指的是一片小帆船,象征着使者乘坐的船只。“南指”表示向南航行。“广州”是中国南方的一个重要港口城市