绿池风来菡萏香,临流照影见妍妆。
隔花忽听郎歌调,自取齐纨障巧笑。
【注释】白纻:古代一种丝织品,用蚕丝织成,质地细薄,洁白如霜。此曲以“白纻”,指代女子的衣裳。菡萏(hàn dàn):荷花。妍妆:美丽的妆容。齐纨(guān wán):白色丝绸。障:遮挡。巧笑:微笑。
【赏析】《夏日闲情》是一首宫怨诗,写宫女在炎热的夏天里怀念远方的丈夫。全篇采用白描手法,语言明白流畅,风格清新自然,不落俗套。诗人选取了富有特征性的物象来表现人物的内心世界。首句“绿池风来菡萏香”,绿池即池塘,是宫中的园林,菡萏即荷花,是夏季盛开的花;第二句“临流照影见妍妆”,荷花临水而立,映入水中,可见到自己美丽的身影,这里的“妆”是形容荷花的美丽。第三句“隔花忽听郎歌调”,“隔花”是指隔着花丛传来歌声,“郎歌调”即男子的歌调,这里指宫女思念远在他乡的丈夫。第四句“自取齐纨障巧笑”,宫女在听到歌声后,便拿起白色的丝绸遮住自己的脸,以掩饰自己的悲伤。这首诗描绘了一个宫女在炎热的夏天里思念她的丈夫的场景,通过生动的细节描写和形象的动作描绘,展现了主人公的内心世界和情感状态。
【译文】
池塘边上吹着凉风荷花散发出淡淡的清香,
站在池塘边看到自己美丽的倩影。
隔着花朵突然听到了丈夫的歌声,
便自己拿白绸子遮住娇美的笑容。