南国有高人,弃官万里道。
晨夕问音书,相候青林杪。
岁暮悲风尘,会晤苦不早。
何日入门来,捋须倾怀抱。
东山吴居士,况汝平生好。
朅来同幽栖,笑拾金光草。
注释:
- “闻刘元瑞按察使” - 听到刘元瑞,他是按察使。
- “弃官与甘泉山人候久不至” - 放弃了官职,去和甘泉山的人等待了很久都没有见到。
- “南国” - 南边的国家或地区,指的是诗人居住的地方。
- “高人” - 指那些有高尚品质的人。
- “弃官万里道” - 放弃了官职,离开了很远的路程。
- “晨夕问音书,相候青林杪” - 每天早晨晚上问候书信,在青林的尖端等待。
- “岁暮悲风尘” - 一年将尽的时候,悲凉的风尘四起。
- “会晤苦不早” - 相见很困难,因为时间太晚了。
- “何日入门来” - 什么时候才能回到这里?
- “捋须倾怀抱” - 捋着胡子,倾吐胸怀中的忧愁。
- “东山吴居士” - 东山上的吴地人,这里的吴可能是指吴地人或者吴地的居士。
- “况汝平生好” - 何况你平生就很喜欢。
- “朅来同幽栖” - 最近来到这里,一起隐居生活。
- “笑拾金光草” - 笑着收集了金光闪闪的草药。
- “赏析”: 这首诗是杜甫对好友刘元瑞的一封信,表达了他对朋友深深的怀念之情,同时也反映了他的生活状态和心情。诗中描绘了刘元瑞抛弃官职来到甘泉山的情景,表达了他对朋友的思念和担忧。同时,诗中也展现了杜甫自己的生活状态,他正在过着隐居的生活,与朋友相聚的时光非常珍贵。