似来香气吴绡上,可有钱塘十里无。
辋水云烟呈别景,新丰鸡犬认归途。
枕间宗炳游山法,客里长房缩地符。
纵是湖光堪入画,不安君在岂成图。
注释:
- 似来香气吴绡上,可有钱塘十里无。
- “似来”:似乎是从天上降临的香气。
- “吴绡”:即苏州丝织品,这里指画中有的香气像是从天上飘洒下来的。
- “无”:没有,表示香气无处不在。
- 辋水云烟呈别景,新丰鸡犬认归途。
- “辋水”:辋川的山水,位于今陕西省西安市临潼区境内。
- “云烟”:形容辋川景色如仙境一般。
- “新丰”:地名,位于今陕西省西安市长安区境内。
- “鸡犬”:指田园生活,与世隔绝。
- “认归途”:通过景物感受到家的温暖和归属感。
- 枕间宗炳游山法,客里长房缩地符。
- “宗炳”:晋朝著名画家、诗人、书法家,擅长山水画。
- “游山法”:宗炳的山水画技法之一。
- “长房”:古代神话传说中的仙家住所,这里指仙境中的居所。
- “缩地符”:一种能使人瞬间移动的法宝。
- 纵是湖光堪入画,不安君在岂成图。
- “湖光”:湖面的风光,美丽动人。
- “堪入画”:足够用来绘制一幅美丽的画。
- “君在”:指作者本人。
- “岂成图”:即使有再好的画也不能完全表达出君在时的意境。