自无长掌蹠,踸踔何迍邅。
蛩駏足相比,夔蚿孰可怜。
华歆友割席,毛仲客逃筵。
失据亦云极,披猖岂不然。
这首诗的译文是:
狼狈不堪,自愧不如。
注释:
- 自:表示反问语气,意为“难道”
- 无长掌蹠:形容没有长脚可以行走
- 踸踔何:形容行动困难或缓慢
- 蹇邅:指步履艰难
- 蛩駏:蟋蟀
- 夔蚿:传说中一种动物
- 华歆友割席:比喻人改变志向,与旧日朋友断绝关系
- 毛仲客逃筵:比喻人逃避困境
- 失据:指失去支持
- 披猖:形容行为狂放不羁
赏析:
这首诗通过描写一些生物在逆境中的挣扎,表达了诗人对人生挫折和困境的感慨。其中,“狼狈不堪,自愧不如”表达了诗人对自身境遇的不满和自卑。而“华歆友割席,毛仲客逃筵”则反映了人们在面对困境时选择改变或逃避的行为。整体上,这首诗通过对自然现象的描绘,表达了诗人对人生的思考和感悟。