我舟故乡回,君帆亦南下。
相逢白下桥,襟怀倍倾写。
金陵最佳丽,游览时并马。
攀萝抉幽僻,历磴穷清雅。
暂会忽云别,解袂若陶瓦。
迢迢咸阳道,烟云护松槚。
展墓伸孝思,椒浆奠琼斝。
君能济时艰,非可闲逸者。
北辕宜早旋,努力支大厦。
会食玉堂杯,明年殆同把。
我乘舟回家,你也向南行。
在白下桥相遇,心情更加激动。
金陵景色最美,游览时并肩骑马。
攀爬古树探索幽静之处,攀登石阶领略清新雅致。
短暂相聚又分离,离别时好像陶瓦一样脆弱。
遥远的咸阳道路,烟云守护着松柏和樟木。
为亲人扫墓祭奠,用美酒祭奠琼酒杯。
你有能力拯救国家,不可闲逸度日。
应该早归北地,努力支撑大厦的稳定。
宴会上举杯共饮,明年我们或许可以一起举杯。
注释:
- 《送杨侍讲还陕省墓分韵得把字》是一首古诗。
- 我乘舟回家,你也向南行:诗人乘坐的船返回故乡,而你(杨侍讲)则南下。
- 相逢白下桥,襟怀倍倾写:与你在白下的桥下相遇,心中充满了感激,仿佛倾注了所有的感情。
- 金陵最佳丽,游览时并马:金陵(今南京)是最美丽的地方,你们游览时并肩骑马。
- 攀萝抉幽僻,历磴穷清雅:爬山越岭寻找幽静的地方,沿着石阶攀登直至高雅之处。
- 暂会忽云别,解袂若陶瓦:短暂的会面忽然分开,仿佛就像被风吹落的陶瓦一样。
- 迢迢咸阳道,烟云护松槚:遥远的咸阳路上,烟云守护着松柏和樟木。
- 展墓伸孝思,椒浆奠琼斝:为亲人扫墓祭奠,用美酒祭奠琼酒杯。
- 君能济时艰,非可闲逸者:你有能力解救国家的困难,不是可以安逸度日的人。
- 北辕宜早旋,努力支大厦:你应该尽快回北方,努力支撑起大厦的稳定。
- 会食玉堂杯,明年殆同把:在玉堂宴会上共饮美酒,明年我们或许可以一起举杯。