花县停骖处,芹斋送酒来。
客身俱是寄,乡思若为裁。
夜静月当户,秋深露泫台。
无言一官冷,犹自乐群材。
【解析】
本题考查对诗歌内容的理解与分析能力。解答此题的关键是在通晓全文大意的基础上,根据各个局部的意义来联合成一个整体理解诗意。首先弄懂意思,然后结合题目要求作答。
“花县停骖处”:指诗人停车的地方,即花县的驿站。“芹斋”,这里指宋司士家。
“宿黄陂县乡人宋司士携酒过话”:我住在黄陂县时,乡里的人宋司士带着美酒来与我畅谈。
“客身俱是寄”:我这漂泊在外的客人身体都像寄居一样。“寄”指寄居、寄宿。
“乡思若为裁”:家乡的思念应该怎样去排遣呢?“若为”怎么能够,“裁”排遣,排忧解难。
“夜静月当户,秋深露泫台”:夜静月色正明亮,秋深夜色正凄清,露水在台阶上凝成珠串。“夜”“秋”“月”、“露”都是描写时间景物的词语;“月当户”指月亮照进窗户,“泫”是晶莹欲落的样子。
“无言一官冷,犹自乐群材”:无话可说,我这个小小的官职已经觉得冷清了,但我还以能聚集人才而自得,“官”指官职,“一官”是小官,“群材”指人才。
【答案】
宿黄陂县(住)乡人宋司士携酒过话(我)
花县停骖处,芹斋送酒来(我)宿黄陂县时,乡人宋司士携带美酒瓶从远方赶来与我畅叙友情。
客身俱是寄(我)我这漂泊在外的客人身体都像寄居一样(我)。
乡思若为裁(我)家乡的思念应该怎样去排遣呢(我)。
夜静月当户,秋深露泫台(我)夜静月色正明亮(我)秋深夜色正凄清(我),露水在台阶上凝成珠串。
无言一官冷(我)无话可说,我这个小小的官职已经觉得冷清了(我)。
犹自乐群材(我)但我还以能聚集人才而自得(我)。