乞食遍京畿,春江一棹归。
只留吟后槁,不受施来衣。
物外机应息,尘中迹渐稀。
玉峰知到日,花雨积岩扉。

诗句解读:

  1. “乞食遍京畿”
  • 注释:在京城周围乞讨食物。
  • 解析:此句描绘了僧人广泛布施,行善于周边的情景,体现了其慈悲为怀的修行态度。
  1. “春江一棹归”
  • 注释:在春天的江面上划船返回。
  • 解析:这句表达了僧徒结束一段时间的游历,回到了他的居所或寺院中。
  1. “只留吟后槁”
  • 注释:留下诗篇中的枯木。
  • 解析:诗人通过描写枯木来表达自己修行的艰辛与孤独。
  1. “不受施来衣”
  • 注释:不收取他人的施舍衣物。
  • 解析:此句强调了僧人保持简朴生活的决心。
  1. “物外机应息”
  • 注释:超然物外的机缘应该平息了。
  • 解析:反映了僧人超脱世俗纷扰的心境,以及对世事变迁的淡然处之。
  1. “尘中迹渐稀”
  • 注释:尘世的足迹逐渐稀少。
  • 解析:表明随着时间的流逝,修行者在尘世间的影响和作用逐渐减少。
  1. “玉峰知到日”
  • 注释:在玉峰上知道太阳升起。
  • 解析:此处可能暗喻僧人对佛教教义有深刻的理解或领悟。
  1. “花雨积岩扉”
  • 注释:如同花雨般积在石门之上。
  • 解析:形容僧人的修行达到了某种境界,如同自然景象一样宁静而美好。

译文(英文):

As a monk, I have begged food throughout the capital, and now I return on the spring river’s waters. Just leaving behind my poems of repose, and not taking in offerings from others; outsiders will see that the machinery of worldly affairs has ceased; among the dusty paths, my footsteps are becoming fewer. The Jade Peak knows when the sun sets again, and raindrops fall upon its doors as flowers accumulate them.

赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了送别一位僧人的场景。通过对僧人日常生活的描述以及他对外界纷扰的态度,反映出一种超然物外、淡泊名利的修行境界。诗中运用了许多生动的自然意象,如春江、玉峰、花雨等,这些都增强了诗歌的画面感和意境之美。同时,诗人巧妙地利用对比手法,展现了僧人从喧嚣的世俗生活中回归宁静的禅意世界,以及他对内在修为的追求。整体而言,这首诗以其深邃的内涵和优美的语言,传达了一种超越物质享受、追求精神升华的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。