蓝田贵名胄,世德重高门。
处士乐嘉遁,夙昔行谊敦。
栖迟托韦布,所志在丘园。
积善逾恳恳,裕后尤谆谆。
贤嗣奉明训,绩学希前闻。
发身耀科第,践历扬清芬。
操持厉冰雪,穆若春阳温。
南宫进华秩,廊庙资经纶。
厚禄遂荣养,宠锡尤缤纷。
讵期惨风木,衔哀竟无言。
圣情重褒恤,锡命贲九原。
存殁被光耀,感此天地恩。
述德表贞石,遗风俨犹存。
作诗写哀些,于以告后昆。

【注】

1、礼部尚书震 —— 吕震。处士,官名,古代称隐居的人为处士。

2、蓝田 —— 吕震的故乡。

3、贵 —— 显贵。

4、世德 —— 家族世代积累的德行。

5、高门 —— 高贵的门第。

6、嘉遁 —— “嘉”通“嘉”,指隐居。

7、夙昔 —— 往日。

8、行谊 —— 行为和志向。

9、栖迟 —— 隐居。

10、韦布 —— 平民百姓。韦,古代平民的头巾;布,衣服。

11、敦 —— 深厚。

12、所志 —— 志向之所在。

13、丘园 —— 山野乡村。

14、积善 —— 积累善行。

15、逾 —— 胜过。

16、恳恳 —— 诚恳的样子。

17、裕后 —— 使子孙富裕。

18、谆谆 —— 恳切地。

19、嗣 —— 继承者。

20、明训 —— 明白的教诲或指示。

21、绩学 —— 学业有成就。

22、耀 —— 显扬。

23、践历 —— 履历,任职的经历。

24、清芬 —— 清香的香气。

25、操持 —— 举止行为。

26、厉 —— 严峻。

27、冰雪 —— 喻人的操节清廉正直。

28、穆 —— 温和。

29、春阳温 —— 春天阳光温暖。

30、南宫 —— 皇宫南门。

31、华秩 —— 美好的爵禄。

32、廊庙 —— 指朝廷。

33、资经纶 —— 辅佐治理国家。

34、厚禄 —— 丰厚的俸禄。

35、荣养 —— 荣耀的供养。

36、宠锡 —— 恩宠的赏赐。

37、讵 —— 难道的意思。

38、风木 —— 父母之丧服,因思念父母而悲伤得像风中之木一样摇动。

39、圣情 —— 皇帝的心意。

40、褒恤 —— 表彰抚慰。

41、锡命 —— 赐予的诏命,也泛指帝王的命令或命令。

42、九原 —— 墓地,这里指死者安葬的地方。

43、存殁 —— 活着的与死了的。

44、光耀 —— 光辉照耀。

45、遗风 —— 遗留下来的良好风气。

46、表贞石 —— 刻石纪念忠烈的功德。

47、遗俗 —— 留下的风俗习惯。

48、俨犹存 —— 依然存在。

【赏析】

此诗是唐肃宗时礼部尚书震对其父吕处士的颂扬之作。诗分三段,第一段追述吕震父的生平事迹及其品德修养,第二段赞其孝行,第三段写其遗风遗德。全诗结构严谨,层次分明,语言简练,感情深沉,是一首悼亡诗中的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。