昔年校士忝文衡,争睹朝阳两凤鸣。
乡里共传登进士,交游为喜得门生。
三年恋阙君恩重,万里还家昼锦荣。
回首帝京须到早,上林春好听啼莺。
赠进士傅玉良玉润昆弟还临江
昔年校士忝文衡,争睹朝阳两凤鸣。
乡里共传登进士,交游为喜得门生。
三年恋阙君恩重,万里还家昼锦荣。
回首帝京须到早,上林春好听啼莺。
注释:
- 昔年校士忝文衡:指的是过去在科举考试中担任考官(主试官)的时候,我因才能出众而受到人们的称赞。
- 争睹朝阳两凤鸣:形容人们争相看到两位才华出众的年轻人(即傅玉良和其兄弟)的风采。
- 乡里共传登进士:表示整个乡村的人都传颂着他们被录取成为进士的消息。
- 交游为喜得门生:指与他们交往的人们因为他们被录取成为进士而感到高兴。
- 三年恋阙君恩重:意指他为了报答君主的恩德,决定留在朝廷服务三年(阙,意为宫廷,古代称朝廷为阙)。
- 万里还家昼锦荣:意为他远赴他乡,经过长途跋涉后,终于回到了家乡,受到了皇帝的赏赐。
- 回首帝京须到早:意思是在回首往事时,必须早早地赶到京城去。
- 上林春好听啼莺:描绘了春天里,上林苑里清脆悦耳的黄鹂鸣叫的景象。