向晚街头惊坠马,已瞻归骑去翩翩。
溅泥未觉沾乌帽,坠地宁论涴锦鞯。
松火寒炉供夜坐,梅花高阁对朝眠。
未须一蹶伤迟暮,壮志还应迈昔年。
腊月四日同杨谕德晚出访友人李伯葵余回至长安街坠马遂在告数日胡学士先以诗见寄明日杨复以诗来相嘲因次韵奉答且以自解也然后诗结语盖答杨意也 其二
注释:傍晚时分,在街头突然坠落马下,已经看到骑马的人匆匆离去。虽然溅到了泥水,但并未觉察到沾湿了乌帽,摔在地上,也不在乎弄脏了锦鞯(jian鞍)。松火寒炉供我夜里坐着,梅花高阁对着朝眠着。不需要因为这次跌倒而伤怀,壮志雄心应超过以往。
赏析:这首诗是作者被贬为江陵通判时写的,表达了作者对挫折的坦然态度和豪迈胸怀。首联写他在街上惊堕马下后,已见归骑匆匆而去。颔联写他虽未沾污泥,却已惊得连乌帽都未及戴稳;摔倒在地,又怎能在乎弄脏了锦鞯呢!颈联写他在长安街的松火暖炉旁夜坐,梅花高阁里对朝眠。尾联写他并不因为这次跌倒而伤心,反而更加豪情壮志。