古木修篁护小轩,溪云谷鸟伴闲眠。
烟花冉冉骄阳月,风雨潇潇寒食天。
行役敢辞南又北,憩居真以日为年。
偶逢故旧开官酝,一饮直须吸百川。

【注释】

古木,指柏树。修篁,长竹。小轩:即“小轩”。拨闷,排遣郁闷之意。柏庄壁上韵,指作者在柏庄墙壁上写的诗。南又北,指旅途南北往返。憩居,指停歇居住。官酝,官家酒。百川,百壶。

【赏析】

这首诗描写诗人在旅途中停歇时所感受到的景色和心情的变化。开头两句写自己行旅中的所见所感。“古木”两句是说:古柏参天,翠竹成林,护卫着那小巧的轩窗;溪边云起,谷间鸟鸣,陪伴着他悠闲地安眠。这两句写出了旅途中小憩时的幽雅闲静的意境。

“烟花”两句是说:阳光下,彩霞缭绕;风雨来临时,寒气袭人。这两句写出了旅途中小憩时的变幻莫测的天气变化。

“行役”两句是说:我不怕路途遥远,不怕南北辗转。这两句表达了作者对旅途艰辛的无畏态度。

“偶逢”两句是说:偶然间遇到了老朋友,开怀畅饮,一饮而尽。这两句写出了朋友相聚时的欢乐情景。

【译文】

古柏参天,翠竹成林,护卫着那小巧的轩窗;溪边云起,谷间鸟鸣,陪伴着他悠闲地安眠。

阳光下,彩霞缭绕;风雨来临时,寒气袭人。

我不怕路途遥远,不怕南北辗转。

偶然间遇到了老朋友,开怀畅饮,一饮而尽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。