莫怪追欢笑语频,贾生才调更无伦。
汉文有道恩犹薄,能解闲行有几人。
诗句原文:
莫怪追欢笑语频,贾生才调更无伦。
汉文有道恩犹薄,能解闲行有几人。
注释与译文:
- 莫怪:不要责怪。追笑语:追赶着欢声笑语。
- 贾生:指汉代的贾谊,他以才华出众而闻名。才调:才华和才能。
- 汉文:汉朝的皇帝,这里特指汉武帝。有道:拥有治国的才能。恩犹薄:恩惠仍不厚。
- 能解:能理解或领会。闲行:闲暇中的行动或出行。有几人:有多少人能真正理解。
赏析:
这首诗是明代林熙春的作品《集唐六绝送骆见羲广文归延津》,通过描绘一幅热闹的场景,表达了作者对历史人物的深刻理解和感慨。诗中的主人公追着欢笑和谈笑,似乎在表达他们对过去的怀念和对历史的反思。诗人通过对贾谊才华和能力的赞美,以及对汉武帝恩泽薄的批评,反映出他对历史人物和历史的深刻认识。最后一句表达了诗人对真正理解历史和人生的人寥寥无几的现实感慨,引发了对历史和文化传承的思考。