白颢应潜运,朱明时浸沉。
回飙释炎溽,虚堂延夕阴。
帘透云光薄,池涵苔色深。
萤火穿野蒿,床下莎鸡吟。
如何袗絺子,伫受凉气侵。
素月出东岭,飞轮迥自撍。
金波没远汉,翠霭掩修林。
茂篁无疏影,栖鸟有骇音。
泠泠鉴冰簟,悠悠涤子襟。
玩兹不成寐,兀坐思难任。
北牖湛清酤,东窗开玉琴。
不惜断琴弦,但恐伤琴心。
伤心在何处,宛在沧江浔。
劳我伐木意,丛桂祗萧森。

诗句解读与译文#### 1. 玩月有所思

  • 白颢:明亮的月亮。应潜运:似乎在顺应着自然的力量和趋势。
  • 朱明时浸沉:指日中时分,阳光明亮而温暖。
  • 回飙释炎溽:清凉的风解除了炎热闷热。
  • 虚堂延夕阴:空阔的大厅里透进了傍晚的阴影。

译文:明亮的月亮,仿佛在顺应着自然的运行,在炎热的中午时分为人们带来凉爽。清风吹拂,带走了白天的热气,使室内有了些许凉意,黄昏的阴影也慢慢填满了空阔的大厅。

2. 帘透云光薄,池涵苔色深

  • 帘透云光薄:窗帘透出窗外的月光,光线柔和而淡薄。
  • 池涵苔色深:池塘里的水映着苔藓的颜色,显得更深更绿。

译文:透过窗帘,可以看见窗外淡淡的月光;池水中的苔藓颜色深沉,仿佛被月光染过一般。

3. 萤火穿野蒿,床下莎鸡吟

  • 萤火:萤火虫发出的微弱光芒。
  • 莎鸡:即蟋蟀,一种昆虫。

译文:夜晚,萤火虫的光点穿梭在草丛之中,而在床下静听蟋蟀的鸣叫。

4. 如何袗絺子,伫受凉气侵

  • 袗絺子:用布或草编织成的衣物,用以御寒。
  • :站立。

译文:为何要穿着这些保暖衣物呢?只是等待着寒冷的气息侵袭。

5. 素月出东岭,飞轮迥自撍

  • 素月:白色的月亮,这里形容月色如洗。
  • 飞轮:这里可能是指车轮,也可能是比喻时间的流逝。
  • :把握、抓住。

译文:洁白如玉的月亮从东方的山岭升起,它静静地悬挂在天空,仿佛时间也被紧紧抓住。

6. 金波没远汉,翠霭掩修林

  • 金波:金色的波浪,这里形容月光如金波般洒落。
  • 翠霭:浓重的绿色雾气,形容树木茂盛时的景色。
  • :遮蔽。

译文:金黄色的波浪笼罩着远方的山脉,绿色的树梢在浓厚的雾气中若隐若现。

7. 茂篁无疏影,栖鸟有骇音

  • 茂篁:茂密的竹林。
  • 疏影:稀疏的影子。
  • 骇音:惊起的声音。

译文:竹林里没有留下什么影子,但鸟儿的叫声却让它们惊慌失措。

8. 泠泠鉴冰簟,悠悠涤子襟

  • 泠泠:清凉的水声,形容水滴落冰上的声音。
  • 鉴冰簟:冰簟,即冰制的竹席,这里比喻心境清澈。
  • 涤子襟:洗涤心胸,净化心灵。

译文:冰冷的水滴落在冰制竹席上发出清脆的声响,这声音让人心情变得清新宁静。

9. 玩兹不成寐,兀坐思难任

  • 玩兹:在这里是享受的意思。
  • 不成寐:无法安眠,形容思绪纷乱,难以入睡。
  • 兀坐:长时间坐着不动。
  • 思难任:思考太多事情感到难以承受。

译文:享受这美好的夜晚,却因为心中的种种思绪而无法入睡,只能长时间地坐着沉思。

10. 北牖湛清酤,东窗开玉琴

  • 北牖:北方的窗户。
  • :清澈。
  • 清酤:清澈的酒。
  • 玉琴:精美的琴。

译文:在寒冷的北窗边斟满一壶清凉的美酒,打开东边的窗户弹奏一曲优美的琴声。

11. 不惜断琴弦,但恐伤琴心

  • :此处意为损坏或断开。
  • 伤琴心:担心因弹琴而伤心。

译文:为了不让琴弦断裂,我甚至害怕这样会伤害到我的琴心。

12. 伤心在何处,宛在沧江浔

  • 沧江浔:指沧浪之水。
  • 伤心:内心忧伤。

译文:内心的忧伤究竟在哪里?就像那沧浪之水一样,虽然看不见摸不着,但它的存在感是如此强烈。

13. 劳我伐木意,丛桂祗萧森

  • 伐木意:砍伐树木的心情。
  • 丛桂:聚集在一起的桂花树。
  • 萧森:形容草木萧条、冷清。

译文:我心中的悲伤之情让我渴望去砍伐树木,但只看到聚集在一起的桂花树,它们显得如此孤寂且冷清。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。