生平淡饭与黄齑,不道饥荒乏五齐。
嫁得文人非薄命,人间多少富儿妻。
白门感述 其二
生平淡饭与黄齑,不道饥荒乏五齐。
嫁得文人非薄命,人间多少富儿妻
注释
- 生平淡饭:形容生活的简朴,没有奢华的享受。
- 黄齑:即黄齑饭,泛指粗粮或粗菜简做的食物,反映了作者生活的清贫和朴素。
- 饥荒:指的是连年的饥荒,生活困苦,食物匮乏。
- 五齐:古代的一种粮食,这里可能指的是五种不同的粮食,用以维持基本生活。
- 嫁得文人:嫁给了有文化、有才华的人。
- 薄命:命运多舛,人生多难。
- 富儿妻:指那些富有人家的妻子。
译文
生活的平淡如淡饭与黄齑,未曾料想在饥荒之时食物短缺。嫁给文人未必是短命之兆,世间有多少富家女成为他人的妻子。
赏析
《白门感述·其二》是明朝诗人林娙的作品,描绘了一个生活在饥荒中却依然坚韧生活的人。诗中描述了他生活的贫困,以及在困难时期对食物的简单满足。然而,尽管生活条件艰苦,诗人并没有因此感到绝望或抱怨,而是以一种乐观的态度来看待自己的生活。这首诗表达了一种对生活的淡然态度以及对困境中坚持生存的决心。通过这首诗,我们可以感受到诗人在逆境中的坚强和对生活的深刻理解。