老鹤迎人作意鸣,三年前是一般声。
别来何物不经变,知尔于人无所争。
旧侣分飞怜独立,故交相遇倍多情。
卫廷岂少乘轩辈,谁卧长松梦玉京。
旧鹤
老鹤迎人作意鸣,三年前是一般声。
别来何物不经变,知尔于人无所争。
旧侣分飞怜独立,故交相遇倍多情。
卫廷岂少乘轩辈,谁卧长松梦玉京。
注释
- 老鹤:指老年的鹤。
- 迎人:迎接。
- 作意鸣:有意鸣叫。意:有意图、目的。鸣:鸟鸣。
- 三年前:三年前的事情。
- 一般声:平常的声音。
- 别来:离别以来。
- 何物:什么。
- 经变:经历变故或变化。
- 知尔:理解你。
- 于人:与人相处。
- 旧侣:以前的伴侣。
- 分飞:分开飞翔。
- 怜独立:可怜地独自站立。
- 故交:过去的交情。
- 倍多情:更加多情。
- 卫廷:卫国的朝廷。
- 乘轩者:乘坐华丽的车子的人。比喻地位高的人。
- 谁卧:谁在睡觉?
- 长松:高大的松树。
- 梦玉京:梦中回到天上的玉帝宫殿。
赏析
这首诗通过描写老鹤的行为和感受,表达了诗人对老友离别后的思念之情。诗人通过对老鹤鸣叫的观察,感受到了老鹤对过去岁月的回忆和对未来的期待。同时,诗人也表达了自己对老友的怀念和对过去友情的感慨。全诗语言简练,情感真挚,充满了浓厚的艺术魅力和人文情怀。
这首诗以老鹤为中心进行描绘,通过对老鹤的生活习性和心理活动的描述,展示了人与自然之间的亲密关系,也反映了诗人对于人生和自然的深刻感悟。整首诗既具有很高的艺术价值,也蕴含着丰富的哲理意义,值得读者细细品味。