君去游齐鲁,惟怜泣路隅?
沙深埋马足,风利断人须。
鼓楫河流隘,瞻云岳色孤。
兰陵多美酒,愁绝更须沽。
送人之山东
君去游齐鲁,惟怜泣路隅?
沙深埋马足,风利断人须。
鼓楫河流隘,瞻云岳色孤。
兰陵多美酒,愁绝更须沽。
【注释】
- 君:指朋友或同僚。
- 之:到。
- 齐鲁:春秋时为齐、鲁两国,今山东省一带,泛指南方。
- 惟:只。
- 路隅:路边。
- 沙深埋马足:指黄河下游的黄泛区(历史上因河床淤积而形成的高水位地区)。
- 风利断人须:形容黄河风大浪急,能割断人的胡须。
- 鼓楫:扬帆。
- 河流隘:指黄河入海口处。
- 瞻云岳色孤:仰望泰山,只见一片孤零零的云影。
- 兰陵:今山东临沂市,古代称为东鲁,这里代指山东。
- 愁绝:极度忧伤。
- 沽:买。
【赏析】
这是一首送别诗,写诗人对友人远行山东的担忧与不舍。全诗情感真挚,意境深远,既有对友人远行的同情,也有对自然景色的描绘。通过对黄河、泰山等自然景观的描写,表达了诗人对友情的珍视和对未来的担忧。